Введение
Политический дискурс и его жанровое пространство в последние десятилетия являются объектами пристального внимания отечественных и зарубежных лингвистов. Интерес специалистов вызван недостаточной разработанностью институционального дискурса, являющегося важным социолингвистическим аспектом существования дискурса в обществе.
Политический дискурс в настоящее время тесно связан с дискурсом массовой коммуникации. Смеховой жанр политической карикатуры включается в ту сферу политической коммуникации, которая, с одной стороны, пересекается с дискурсом масс медиа, а с другой стороны, соприкасается с художественным дискурсом.
Данная диссертация посвящена изучению жанрообразующих признаков политической карикатуры и специфике ее понимания.
В основу настоящей работы была положена гипотеза о том, что существование жанра политической карикатуры и специфика его жанрообразующих признаков обусловлена конструктивным взаимодействием вербального и изобразительного компонентов сообщения.
Объектом данного исследования является политическая карикатура как средство передачи информации в политической коммуникации и смеховой жанр, основная интенция которого – критика актуальных политических событий и политических деятелей.
Предметом исследования служит семиотическая природа составляющих политическую карикатуру знаковых комплексов.
Актуальность избранной темы определяется недостаточной разработанностью проблемы различных форм текста, в частности, вопросов креолизованного текста, а также отсутствием специального исследования, посвященного политической карикатуре как феномен массовой и политической коммуникации.
Цель работы заключается в научном осмыслении и систематическом описании политической карикатуры как вербо-иконического сообщения, выступающего как один из вторичных жанров политического дискурса. Данная цель предполагает решение следующих задач:
выявить специфику реализации текстовых категорий в политической карикатуре;
раскрыть специфику карикатуры в сопоставлении с такими разновидностями креолизованного текста, как плакат и комикс;
установить жанрообразующие признаки политической карикатуры;
сравнить политическую карикатуру с другими смеховыми жанрами: политической частушкой, анекдотом и пародией;
выявить специфику понимания и интерпретации политической карикатуры.
Обозначенные задачи решались с помощью следующих методов:
гипотетико-индуктивного;
контекстуального анализа;
метода интроспекции;
описательного метода с его основными компонентами: наблюдением, интерпретацией и обобщением;
метод психолингвистического интервьюирования.
Теоретическая значимость работы обусловлена дальнейшей разработкой проблемы номенклатуры текстов и обогащением теории политического дискурса, поскольку в жанре политической карикатуры проявляются определенные закономерности развития политического дискурса.
Практическая значимость объясняется возможностью применения материалов работы в вузовских лекционных курсах по общему языкознанию, спецкурсах по лингвистике текста и теории дискурса, в дидактике (практическом курсе интерпретации политических текстов масс-медиа на английском языке).
Для решения поставленных в работе задач использовались общенаучные методы интроспекции, лингвистические методы контекстуального и интерпретативного анализа, гипотетико-индуктивный метод и психолингвистический метод интервьюирования.
На защиту выносятся следующие положения:
Креолизованные и собственно вербальные тексты обладают одинаковыми базовыми текстовыми категориями. Однако характер реализации общих текстовых категорий в креолизованном тексте политической карикатуры имеет свою специфику.
Функции жанра политической карикатуры являются частным проявлением функций политического дискурса в целом.
Феноменологические когнитивные структуры в политической карикатуре актуализируются не только через языковую проекцию, но и через визуально-пространственные образы, что говорит о сложной системе кодирования данного текста.
Адекватное понимание политической карикатуры в межкультурном аспекте может быть достигнуто, если сюжет карикатуры основан на элементах, входящих в универсальную когнитивную базу.
Теоретической основой послужили исследования в области:
лингвистики и семиотики текста, теории дискурса: (Е.Е. Анисимова, 1992; Р. Барт, 1994; Р. Водак, 1997; И.Р. Гальперин, 1981; Б.А. Зильберт, 1991; В.А. Кухаренко, 1988; Лотман, 1970, 1999; Б.А. Плотников, 1992; Тураева, 1986; Е.И. Шейгал, 2000);
жанроведения (М.М. Бахтин, 1996; С. Гайда, 1999; М.Ю. Федосюк, 1997; Т.В. Шмелева, 1998);
прецедентных феноменов (Ю.Н. Караулов, 1987; В.В. Красных, 1998; Д.Б. Гудков, 1999; Г.Г. Слышкин, 1999);
понимания и интерпретации текста (Кубрякова, 1997; Т.А.ван Дейк и Кинч, 1988; Залевская, 2001; Брудный, 1998; Борев, 1985; Эко, 1998; Леонтович, 2002; Карасик А.В., 2001)
Данная работа основывается на следующих положениях, доказанных в научной литературе:
Креолизованные тексты (в том числе текст политической карикатуры), создающиеся вербальными и изобразительными компонентами, входят в общую номенклатуру текстов наряду с собственно вербальными текстами (Анисимова, 1989, 1992; Головина, 1985; Дмитриев, 1998; Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф., 1990; Козлов, 1999).
Креолизованные тексты являются одновременно феноменами языковой и визуальной коммуникации (Лотман, Плотников, 1992; Эко, 1998; Davies Sr., L. J., 1995).
Политическая карикатура входит в жанровое пространство политического дискурса наряду с другими смеховыми жанрами (Шейгал, 2000).
Юмор является разновидностью комического отношения к действительности, сущность комического состоит в критическом переворачивании ценностей (Бахтин, 1990; Пропп, 1999; Кулинич, 1999; Голубков, 1991).
Проблема понимания смысла любого текста возрастает в процессе межкультурной коммуникации, что связано с различиями в когнитивных базах представителей разных культур (Красных, 1998; Леонтович, 2002; Шамне Н.Л, 1999; Тер-Минасова)
Апробация. Концепция, основные положения и результаты исследования докладывались на научных конференциях Волгоградского Государственного Педагогического Университета (1999, 1999, 2000, 2001, 2002), Волгоградского педагогического колледжа (2001), на международной конференции "Межкультурная коммуникация и проблемы национальной идентичности" (Воронеж, 2002), на заседаниях научно-исследовательской лаборатории "Языковая личность" при кафедре языкознания ВГПУ, на теоретических аспирантских семинарах. Диссертация обсуждалась на аспирантском семинаре и кафедре языкознания ВГПУ. По теме диссертации опубликовано 6 работ.
Материалом являются образцы русских и американских политических карикатур, представленные в периодической печати (газетах, журналах) и в Интернете за 1996-2002 года. В работе использовалось около 2000 политических карикатур, в которых присутствует буквенный текст.
Объем и структура работы. Диссертация включат введение, три главы, заключение, список литературы, список лексикографических источников, справочников и источников примеров, а также приложение.