ГЛАВА 3 Вербальные способы модификации поведения и состояния собеседника в американской коммуникативной культуре

К оглавлению
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 

Прежде чем приступать к анализу вербальных способов модификации поведения и состояния собеседника в американской коммуникативной культуре, необходимо сделать одну достаточно важную оговорку. Неоднократно отмечалась неоднородность американской культуры в целом, что обусловлено историей развития США. Коммуникативная культура является составной частью культуры в целом, а значит, и здесь следует ожидать неоднородности коммуникативного поведения среди носителей этой культуры, принадлежащих к различным социальным и этническим группам.

Однако существует иная точка зрения, согласно которой любая культура, в том числе и американская, представляет собой динамическую систему усваиваемых индивидов правил, с помощью которых становится возможным взаимодействие и взаимопонимание индивидов в рамках данной культуры. Иными словами, культура понимается как некая стратегия, используемая ее носителями для упорядочивания различий (Mechling, 1997).

Согласно этой точке зрения, коммуникативная культура является той системой, которая упорядочивает процесс общения, обеспечивает взаимопонимание между представителями различных социальных слоев и этнических групп. Главным условием взаимопонимания является общий для различных слоев общества язык. Несомненно, и здесь существуют различия, однако их описание не входит в задачи данного исследования. Напротив, нас интересует то общее, что обеспечивает взаимопонимание в конкретной ситуации – модификации поведения и состояния собеседника в процессе общения.

Подбор фактического материала не был ограничен фиксацией реплик белых представителей среднего класса американцев. В различных коммуникативных ситуациях были зафиксированы реплики представителей чернокожего населения США, а также выходцев из Латинской Америки.