3.5 ПРОЦЕДУРА, ВЕДУЩАЯ К РЕШЕНИЮ О ПРИЕМЛЕМОСТИ

К оглавлению
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 

3.5.1 Судья8докладчик

По каждой индивидуальной жалобе, поданной в соответствии со

ст. 34, Председателем соответствующей секции назначается «судья_

докладчик» — один из судей, в чьи функции входит изучение жалобы

(Правило 49). Личность судьи_докладчика никогда не разглашается

заявителю.

Судья_докладчик может попросить любую из сторон в указанный

срок предоставить дополнительную информацию, документы или

иные относящиеся к делу материалы. Судья_докладчик решает, дол_

жен ли вопрос о приемлемости жалобы рассматриваться комитетом

из трех судей или палатой из семи судей.

Изменения, вносимые Протоколом 14: единоличное рассмотрение

Согласно Протоколу 14 к Конвенции (см. Примечание на

стр. xv) Суд также сможет заседать в составе одного судьи (ст. 6 и

7 Протокола 14, вносящие изменения в нынешнюю статью 27

Конвенции). Однако указывается, что, заседая единолично, судья

не может рассматривать жалобу, поданную в отношении государ8

ства, от которого избран этот судья. В единоличном заседании,

Суду помогают докладчики — служащие Секретариата Суда (Ст. 4

Протокола 14, вносящая поправки в нынешнюю ст. 25).

3.5.2 Вынесение решения о приемлемости комитетом

Дела по Конвенции, которые по поверхностном рассмотрении

представляются не удовлетворяющими требованиям приемлемости,

передаются судьей_докладчиком комитету из трех судей, который мо_

жет объявить жалобу неприемлемой при условии единогласного ре_

шения (ст. 28, Правило 53). Судья_докладчик и судья, избранный от

государства_ответчика, могут быть приглашены на совещание коми_

тета.

Заявители уведомляются о решении Комитета письмом (Правило

53, п. 2) в стандартном формате, которое не излагает причин, отно_

сящихся к конкретному делу, за исключением стандартного ответа,

относящегося к критериям приемлемости по ст. 35. В системе Кон_

венции роль комитетов состоит в избавлении от самых слабых дел.

Так, в 2003 г. комитеты рассмотрели 16 356 из 16 724 дел, признан_

ных неприемлемыми71. Решение комитета является окончатель_

ным72. Решение о приемлемости, принятое как комитетом, так и па_

латой, обжалованию не подлежит.

Заявители могут быть разочарованы, если их жалоба будет при_

знана неприемлемой комитетом, в первую очередь из_за отсутствия

конкретных оснований; однако получить более подробное объясне_

ние решения комитета им не удастся.

Если комитет не может прийти к единогласному решению о не_

приемлемости жалобы, то она передается на рассмотрение палате.

Изменения, вносимые Протоколом 14: «Явно обоснованные жалобы»

Согласно Протоколу 14 к Конвенции (см. Примечание на стр.

xv), комитет сможет объявлять жалобы приемлемыми и одновре8

менно выносить решение по существу, если вопрос, лежащий в ос8

новании дела и связанный с интерпретацией или применением

Конвенции, уже является предметом установившейся судебной

практики (ст. 8 Протокола 14, вносящая поправки в нынешнюю

ст. 28 Конвенции). Это положение вводит упрощенную и ускорен8

ную процедуру рассмотрения «явно обоснованных дел» (иногда

называемых «клоны» или «дела о повторяющихся нарушениях»).

3.5.3 Вынесение решения о приемлемости палатой

Если решение не принято комитетом в соответствии со ст. 28, то

решение о приемлемости и по существу жалобы выносит палата из

семи судей (ст. 29; Правило 54).

Палата может признать жалобу неприемлемой или исключить ее

из списка.. В этих обстоятельствах палата выносит обоснованное ре_

шение, объясняющее основания для этого (см. ниже в п. 3.5.8). Как и

решение комитета, решение о неприемлемости, вынесенное пала_

той, обжалованию не подлежит.

В противном случае палата может запросить дополнительную ин_

формацию или документы от любой из сторон, попросить их дать до_

полнительные письменные замечания или уведомить правительст_

во_ответчика о жалобе (в обиходе известное как «коммуникация»

дела).

3.5.4 Коммуникация дела

Если не имеется очевидных оснований для объявления жалобы

неприемлемой, палата уведомляет о деле государство_ответчика и

просит его представить письменные замечания, а затем предлагает

заявителю представить ответные замечания) (Правило 54, п. 2(b)).

Уведомляя государство_ответчика о жалобе, Суд направляет прави_

тельству составленное им изложение фактов и просит ответить на

конкретные вопросы в назначенный срок. Изложение фактов вклю_

чает в себя краткое резюме относящихся к делу фактов, действия,

предпринятые заявителем для исчерпания внутренних средств за_

щиты, резюме относящегося к делу внутреннего законодательства и

краткое изложение жалоб заявителя по Конвенции. Правительство,

как и заявитель, может продлить срок для подачи замечаний один

или более раз. Одновременно копии изложения фактов и список во_

просов высылаются заявителю, которого уведомляют о коммуника_

ции дела и информируют о сроке, предоставленном правительству

для ответа.

Изложение фактов, подготовленное Судом, и список вопросов бу_

дут для заявителя первым указанием на то, каково первоначальное

видение Судом жалобы. Если список вопросов Суда не включает ка_

кой_либо из аспектов жалобы заявителя, то вероятно, эти элементы

были сочтены слабыми (и соответственно, не относящимися к числу

вопросов, которые, по мнению Суда, заслуживают ответа от прави_

тельства). С другой стороны, Суд может задать правительству кон_

кретные вопросы относительно конкретной статьи Конвенции, что

может служить хорошим указанием на образ мысли Суда относитель_

но сути дела.

После коммуникации дела Суд может потребовать от заявителя,

не имеющего представителя, найти адвоката, имеющего разрешение

практиковать в любой из стран_участниц Конвенции, или иным об_

разом одобренного Председателем (Правило 36, п. 2).

В соответствии с Правилом 54A(1), принимая решение о комму_

никации дела государству_ответчику, палата может также решить ис_

следовать вопрос о приемлемости и существо дела одновременно.

Соответственно, на этой стадии сторонам будет предложено выска_

зать позиции, относящиеся к вопросу о справедливой компенсации

и мировом соглашении (см. далее п. 3.5.9 ниже).

3.5.5 Юридическая помощь

От Суда можно получить бесплатную юридическую помощь, по_

крывающую вознаграждение представителей и транспортные расхо_

ды, расходы на проживание и иные, необходимо понесенные заяви_

телями или их представителями (Правила 91_96). Юридическая по_

мощь может быть предоставлена по получении замечаний относи_

тельно приемлемости жалобы от государства_ответчика (или по ис_

течении срока для подачи таких замечаний) (Правило 91, п. 1). По

просьбе заявителя ему посылаются три экземпляра бланка Деклара_

ции о средствах заявителя. Оценка финансовых возможностей осу_

ществляется соответствующим национальным государственным ор_

ганом (Правило 93, п. 1). Заверенная соответствующим националь_

ным органом форма должна быть возвращена в Европейский Суд. Го_

сударству_ответчику направляется копия заявления о предоставле_

нии юридической помощи и предложение прислать письменные за_

мечания относительно него (Правило 93, п. 2).

При рассмотрении просьб о юридической помощи Суд руководствуется двумя критериями (согласно Правилу 92):

(а) она необходима для надлежащего ведения дела;

(б) заявитель не располагает достаточными средствами для по_

крытия всех или части расходов, связанных с разбирательством.

На практике, если национальный орган удостоверяет, что по фи_

нансовому положению клиент имеет право на предоставление юри_

дической помощи, то Суд, скорее всего, ее предоставит, если только

у него нет особых причин этого не делать. Однако важно помнить,

что даже если материальное положение клиента не предполагает

предоставления юридической помощи для внутреннего разбира_

тельства, Европейский Суд, тем не менее, может ее предоставить.

Поэтому имеет смысл обратиться в Суд, если вы считаете, что заяви_

тель реально не сможет позволить себе оплатить все или часть поне_

сенных расходов. В какой степени принимается во внимание доход

других членов семьи заявителя, остается на усмотрение суда. Предо_

ставленная юридическая помощь может быть отменена или измене_

на Судом в любое время, если будет установлено, что условия для ее

предоставления более не выполняются (Правило 96).

Юридическая помощь предоставляется задним числом, и сущест_

вует фиксированная шкала вознаграждения для каждой стадии раз_

бирательства. Европейский Суд никогда не требует от заявителей уп_

латы пошлин, как это бывает в ходе внутреннего разбирательства.

Предложения о юридической помощи направляются юристу на

каждом этапе разбирательства и должны быть им подписаны и воз_

вращены. Денежные суммы выплачиваются банковским переводом.

Расценки гонораров за юридическую помощь скромны, и поэтому

юридическая помощь должна рассматриваться как вспомоществова_

ние к расходам и издержкам заявителя, а не оплата за проделанную

работу, хотя и скромная. Тем не менее, по возможности всегда следу_

ет обращаться за правовой помощью, прежде всего потому, что она

поможет покрыть обоснованные расходы, понесенные в процессе

слушаний в Суде, которые могут быть значительными. Если Суд ре_

шит провести слушание о приемлемости и по существу жалобы (о

слушаниях в Суде см. ниже в п. 4.5), юридическая помощь из Страс_

бурга покроет разумные расходы заявителя и его представителя на

транспорт и проживание (Правило 94, п. 2) — например, стоимость

авиабилета до Страсбурга и расходы на однодневное проживание в

гостинице в Страсбурге.

Юридическая помощь может компенсировать расходы более чем одного адвоката (Правило 94, п. 1). Однако в отсутствие исключи_

тельных обстоятельств Суд обычно предоставляет юридическую по_

мощь только для одного юриста.

Заявителям, самостоятельно представляющим себя и получив_

шим юридическую помощь, Суд оплачивает разумные расходы, но не

выплачивает эквивалента «вознаграждения» за проделанную работу.

3.5.6 Замечания правительства и ответные замечания заявителя

Копия письменных замечаний правительства направляется Судом

заявителю. Заявитель может подать дополнительные ответные пись_

менные замечания в установленный срок. Предписанного формата

для них нет, однако Суд принял Распоряжение по практическим во_

просам производства: Состязательные бумаги (см. выделенное жир_

ным шрифтом ниже и Приложение C), которому стороны должны сле_

довать при подготовке своих замечаний. Ответные замечания заяви_

теля должны включать а) любые дополнительные комментарии по об_

стоятельствам дела и б) юридические аргументы относительно прием_

лемости и существа дела. В отношении фактов Распоряжение указыва_

ет, что если сторона не оспаривает фактов, как они выглядят в изложе_

нии, подготовленном Секретариатом, то ее замечания должны огра_

ничиться кратким заявлением об этом. Сторона может, однако, изло_

жить свои возражения относительно любой части изложения фактов,

или представить дополнительные материалы. Если заявитель оспари_

вает какие_либо из фактов, представленных государством_ответчиком,

то он должен ясно указать, какие факты не оспариваются и ограни_

чить свои возражения спорными пунктами. Распоряжение также гла_

сит, что если перед стороной поставлены конкретные вопросы отно_

сительно фактических или правовых моментов, то ее юридические

аргументы должны ограничиться этими вопросами. Разумеется, важ_

но, чтобы в ответных замечаниях заявитель высказал возражения по

существу любых аргументов, выдвинутых правительством относитель_

но неприемлемости жалобы, в особенности относительно исчерпа_

ния внутренних средств защиты и правила шестимесячного срока.

Распоряжение по практическим вопросам производства: состязатель_

ные бумаги

Основные положения Распоряжения:

— сроки подачи пояснений должны соблюдаться — можно просить о продлении сроков (если это делается заблаговременно и

до истечения срока) с изложением причин;

— в Суд следует подавать три экземпляра всех бумаг (плюс лю8

бые сопроводительные документы) и если возможно, направлять

копию по факсу;

— пояснения могут подаваться в Суд по факсу;

— конфиденциальные документы должны направляться заказ8

ной почтой;

— любые пояснения, превышающие 30 стр., должны сопро8

вождаться кратким изложением;

— все документы, прилагающиеся к пояснению, должны быть

перечислены в отдельном приложении.

Распоряжение содержит следующие указания относительно

формата состязательных бумаг, которые должны:

— включать название дела и номер жалобы, а также заглавие

(например, «Ответ на замечания правительства по вопросу о при8

емлемости»);

— быть на бумаге формата А4 (с полями как минимум в 3,5 см);

— желательно напечатанными;

— все числа должны быть написаны цифрами;

— быть разделены на пронумерованные пункты;

— иметь последовательную нумерацию страниц;

— содержать ссылки на каждый документ или доказательство

в нем упомянутые;

— быть разбиты на разделы, озаглавленные: Факты, Внутреннее

законодательство и практика, Жалобы, Вопросы права — и содержать

любые ответы на вопросы Суда или противной стороны под от8

дельным заголовком

3.5.7 Слушание по вопросу о приемлемости

Палата может провести слушание для решения по вопросу о при_

емлемости жалобы (Правило 54, п. 4). Ранее слушания о приемлемо_

сти проходили довольно часто, однако новый Суд проводит их очень

редко ввиду огромного скопления дел в производстве Суда. Решение

о слушании может быть принято палатой по собственной инициати_

ве или по просьбе любой из сторон. Если у заявителя есть особые ос_

нования полагать, что у него больше шансов на успех в слушании о

90 Обращение в Европейский Суд по правам человека

приемлемости, а не при принятии решения на основании материа_

лов, Суду должны быть представлены обоснования необходимости

слушания в письменном виде. Перед слушаниями о приемлемости

Суд может задать сторонам конкретные вопросы, с целью способст_

вовать сосредоточению спора. Слушания о приемлемости обычно

проводятся, только если дело поднимает сложные или новые во_

просы.

Если слушание о приемлемости проводится, то сторонам обычно

предлагается сделать заявление по вопросам, относящимся к сущест_

ву жалобы (Правило 54, п. 3). Процедура устных слушаний, принятая

Судом, рассматривается ниже. Обычный порядок устных прений в

слушаниях о приемлемости таков: правительство начинает, а заяви_

тель отвечает (в слушаниях по существу первым выступает заявитель

— см. п. 4.5 ниже).

3.5.8 Вынесение решения о приемлемости палатой

После уведомления о жалобе государства_ответчика и рассмотре_

ния письменных замечаний сторон (или устных пояснений, где это

применимо), палата публикует решение о приемлемости.

Решения о приемлемости содержат следующие разделы:

— Факты — конкретные обстоятельства дела и относящееся к нему

внутреннее законодательство и практика;.

— Жалобы — краткое изложение жалоб заявителя по Конвенции;

— Вопросы права — сжатое изложение пояснений сторон и мне_

ния Суда.

Решение о приемлемости также содержит имена семи судей, вхо_

дящих в состав палаты, и Секретаря секции. Решения о приемлемос_

ти могут приниматься единогласно или большинством судей (Прави_

ло 56, п. 1). В большинстве решений несогласные мнения не публику_

ются (в отличие от решений Суда по существу) и имена выразивших

несогласие судей не разглашаются. Решение о неприемлемости обжа_

лованию не подлежит.

Жалоба может быть признана частично приемлемой или непри_

емлемой, в каковом случае далее будут рассматриваться только ее

приемлемые аспекты.

3.5.9 Совместное рассмотрение приемлемости и существа жалобы

Согласно ст. 29(3), Суд может решить вопрос о приемлемости и по

существу дела одновременно73. В соответствии с Правилом 54A(1),

направляя дело государству_ответчику, Суд может принять решение

исследовать вопрос о приемлемости и существо дела одновременно.

Соответственно, на этой стадии сторонам будет предложено пред_

ставить замечания по вопросу о справедливой компенсации и миро_

вом соглашении. В ином случае, согласно Правилу 54А(3), там, где па_

лата считает уместным, она может «незамедлительно» вынести по_

становление по существу, которое включает в себя решение о прием_

лемости, без необходимости следовать Правилу 54А(1) Конвенции74.

Суд все чаще принимает решения по приемлемости и по существу

совместно, в первую очередь с целью ускорить производство «дел о

повторяющихся нарушениях», например, дел о продолжительности

разбирательства75. Эта практика теперь далеко не является «исклю_

чительной», вопреки тому, что предполагает формулировка п. 3 ст.

Изменения, вносимые Протоколом 14: «Явно обоснованные жалобы»

Согласно Протоколу 14 к Конвенции (см. Примечание на стр.

xv), комитет сможет объявлять жалобы приемлемыми и одновре8

менно выносить решение по существу, если основной вопрос в

деле, связанный с интерпретацией или применением Конвенции,

уже является предметом установившейся судебной практики (ст.

8 Протокола 14, вносящая поправки в ст. 28 Конвенции). Это по8

ложение введет упрощенную и ускоренную процедуру рассмотре8

ния «явно обоснованных дел» (иногда называемых «клоны» или

«дела о повторяющихся нарушениях»).

3.5.10 Передача дела в Большую палату

В делах, затрагивающих важные вопросы, палата может уступить

свою юрисдикцию Большой палате из 17 судей (согласно ст. 30 и Пра_

вилу 72). Дело может быть передано в Большую палату в любой мо_

мент до вынесения палатой постановления. Это может произойти в

одном из двух случаев:

а) если дело поднимает серьезный вопрос, касающийся толкова_

ния Конвенции (или протоколов), или

b) если решение может быть несовместимым с более ранними по_

становлениями.

Поэтому такие дела рассматриваются максимально широким со_

ставом судей. Стороны, однако, могут «возражать» против передачи.

Сторонам дается месяц с момента уведомления о намерении палаты

о передаче дела для представления любых «должным образом обос_

нованных возражений» в соответствии с Правилом 72, п. 2. Неясно,

однако, приравнивается ли возражение стороны к автоматическому

«вето», предотвращающему передачу дела. Представляется, что ны_

нешняя практика Суда такова, что это Правило предоставляет право

вето. Например, в деле Оджалан против Турции (Ocalan v Turkey)76,

Суд, не ссылаясь на содержание возражений правительства, просто

указал, что правительство возражало против передачи и «как следст_

вие» дело осталось на рассмотрении палаты. Предполагается, одна_

ко, что требование «должным образом обоснованных» возражений

дает Суду право провести оценку представленных обоснований и за_

тем решить, передавать ли дело в Большую палату: таким образом, у

сторон не должно быть автоматического права вето. Нынешняя

практика позволяет стороне возражать против передачи, но впос_

ледствии просить о передаче в Большую Палату в соответствии со ст.

43, если у стороны имеются возражения против решения палаты по

существу.