Предисловие

К оглавлению
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 

Это предисловие описывает и анализирует предпосылки к созда_

нию Европейского центра защиты прав человека (EHRAC), а также

исключительно трудную ситуацию, в которой проект работает, до_

стигая при этом значительных успехов. Вызывает огромное беспо_

койство то, что во время написания этого текста Дума обсуждает но_

вый законопроект, который, вполне вероятно, породит серьезные

препятствия для международной защиты прав человека в России

или сделает ее вовсе невозможной.

В 1996 г., когда Российская Федерация вступила в Совет Европы,

она пообещала реализовать огромный перечень обязательств, осо_

бенно в сфере прав человека. Одни возлагали большие надежды на

то, что событие знаменует подлинный разрыв с мрачным наследием

СССР, который ратифицировал множество международных актов в

области прав человека, в первую очередь Международный пакт о

гражданских и политических правах, только для того, чтобы цинич_

но пренебрегать ими в своей внутренней политике. Другие выража_

ли скепсис1. Были также сомнения в том, справится ли с этим систе_

ма Европейского Суда2.

Основной причиной озабоченности было то, что с 1994 по 1996

год Россия была вовлечена в вооруженный конфликт в Чечне, по_

влекший широкомасштабные нарушения прав человека и норм гума_

нитарного права3. Через год после ратификации Россией Европей_

ской Конвенции по правам человека в 1998 г., федеральные войска

вновь были направлены в Чечню. Однако вследствие ратификации

Европейской Конвенции граждане из всех регионов России, в том

числе и Чечни, теперь имели возможность обратиться с жалобой в

Европейский Суд по правам человека — первый и, возможно, наиболее эффективный судебный орган, выносящий решения по жалобам

на нарушения прав человека, которые обязательны к исполнению

государством. В то же время стало очевидно, что обеспечить соблю_

дение этих решений Россией будет нелегко.

6 апреля 2000 г. Парламентская Ассамблея Совета Европы (ПАСЕ)

получила сообщение своего докладчика по Чечне, лорда Фрэнка

Джадда, в котором сурово осуждались жестокость и широкомасштаб_

ные грубые нарушения, допускаемые российскими федеральными

силами в Чечне. ПАСЕ проголосовала за то, чтобы порекомендовать

Комитету министров Совета Европы приостановить членство Рос_

сии, если она немедленно не заключит перемирие и не вступит в по_

литический диалог с представителями чеченского народа. Она так_

же приостановила право голоса российской парламентской делега_

ции и призвала других членов Совета Европы направить межгосудар_

ственную жалобу на нарушения прав человека в Европейский Суд по

правам человека4.

Вслед за этим, 26 июня 2000 г. последовала публикация Советом

Европы «Объединенного отчета, содержащего анализ переписки

между Генеральным Секретарем Совета Европы и Российской Феде_

рацией в соответствии со ст. 52 ЕКПЧ5». Этот отчет подготовили по

просьбе Генерального Секретаря три эксперта — Тамаш Бан, Фреде_

рик Сюдр и Питер ван Дейк, — в задачу которых входил анализ его

корреспонденции с властями Российской Федерации «в свете обяза_

тельств, возложенных на Высокую Договаривающуюся Сторону, ко_

торая является получателем запроса по ст. 52 Европейской Конвен_

ции по правам человека». Первый запрос был датирован 13 декабря

1999 г. Экспертов попросили в первую очередь сосредоточиться на

объяснениях, которых Генеральный Секретарь имел основания ожи_

дать в этом случае на основании ст. 52, и сравнить эти ожидания с со_

держанием полученных ответов. Они пришли к выводу, что ответы,

данные властями Российской Федерации, не соответствовали даже

минимальным критериям эффективности данной процедуры, кото_

рые подразумеваются в ст. 52, и отметили:

«Например, было бы законно ожидать, как минимум, того, что в

ответах будет предоставлена информация, изложенная конK

кретно и подробно, о таких вопросах, как инструкции о применеK

нии силы, в соответствии с которыми действовали федеральные

войска в Чечне, сообщения о расследованиях, ведущихся по какимK

либо делам, связанным с нарушениями прав человека, предполоK

жительно совершенными военнослужащими федеральных сил, усK

ловия содержания под стражей лиц, лишенных свободы российK

скими властями, и возможности для них эффективно пользоK

ваться правами, гарантированными ст. 5 Конвенции, четкие огK

раничения, которые были введены вместо свободы передвижения

в регионе, и т. д. Однако, даже после разъяснения, данного СекреK

тарем Совета Европы, о том, что от них ожидается, ответы

властей не содержали такой информации. Мы делаем вывод, что

данные ответы были неадекватными и Российская Федерация не

выполнила своего правового обязательства в качестве ДоговариваK

ющегося Государства в соответствии со ст. 52 Конвенции».

Вот в такой явно не внушающей оптимизма ситуации интерн «Ме_

мориала» Анна Корнилина, Дидерик Лохман из Human Rights Watch и

я начали работу по первым шести делам, относящимся к событиям в

Чечне, которые были направлены в Европейский Суд. Налицо была

насущная необходимость в укреплении возможностей обращения в

суд и в доступности различных ресурсов. В марте 2001 г. я обратился

с заявкой в Европейскую инициативу в области прав человека и де_

мократии Европейской Комиссии о гранте в 1 миллион евро, с це_

лью вести работу по укреплению возможностей во всех регионах

России по обращению с жалобами в Страсбург. Эта заявка была осно_

вана на партнерстве между Лондонским университетом Метрополи_

тан, Комитетом по правам человека коллегии адвокатов Англии и

Уэльса, членом исполнительного комитета которого я являюсь, и ор_

ганизацией «Мемориал». Когда мы узнали в декабре 2002 г. об успехе

нашей заявки в Европейскую Комиссию, по счастливому совпадению

Страсбургский суд вынес решения о приемлемости в первых шести

чеченских делах, признав их полностью приемлемыми.

Европейский центр защиты прав человека (EHRAC) был основан

командой, которая уже имела богатый опыт обращения в Страсбург.

Филип Лич стал директором EHRAC. Ранее он был юридическим ди_

ректором Liberty — ведущей правозащитной организации Великобритании, занимающейся защитой прав человека в стране, и в Курдском

правозащитном проекте (KHRP). Тина Девадасан, ставшая менедже_

ром проекта EHRAC, ранее тоже была сотрудником по ведению про_

екта в KHRP. Мы вместе осуществляли работу по подаче в Европей_

ский Суд дел в отношении Турции, также в ситуации широкомас_

штабных и грубых нарушений прав человека6. Я был одним из осно_

вателей Курдского правозащитного проекта и с 1994 г. направил в

его рамках много жалоб в Страсбург. Вместе с замечательными моло_

дыми российскими юристами, привлеченными для работы в проек_

те, мы начали пытаться призвать Россию к ответу. За первые три го_

да своей работы судебные дела EHRAC были самыми разнообразны_

ми и включали следующие сферы: вопросы уголовной юстиции, ис_

полнение решений судов по гражданским делам, условия содержа_

ния в тюрьмах, загрязнение окружающей среды, дискриминация по

этническому признаку, жестокое обращение в вооруженных силах и

грубые нарушения в Чечне.

К сожалению, упорство и непреклонность российского прави_

тельства в отношении международных механизмов защиты прав че_

ловека, бывшие столь очевидными еще в 2000 г., продолжаются и се_

годня. Чтение решений Европейского Суда по первым шести делам в

связи с Чечней7 показывает, что российские власти не провели пол_

ного и эффективного расследования по жалобам и не раскрыли ма_

териалов дел. Заявители и свидетели испытывали угрозы в свой ад_

рес, а некоторые из них «исчезли» или были убиты8. В настоящее

время укоренилась практика отказа Суду в возможности ознакомить_

ся с материалами дел из Чечни. Подобное поведение проявилось и в

деле Гусинский против России9, где Суд постановил, что «ограничение

свободы заявителя, дозволенное в соответствии со ст. 5(1)(с) было

x Обращение в Европейский Суд по правам человека

6 См. Reidy, Aisling; Hampson, Francoise; and Boyle, Kevin (1997) «Gross Violations of

Human Rights: Invoking the European Convention on Human Rights in the Case of

Turkey» v.15 n.2 Netherlands Quarterly of Human Rights pp.161_173

7 Исаева против России (Isayeva v Russia), № 57947/00, 24.2.05; Юсупова против России

(Yusupova v Russia), № 57948/00, 24.2.05; Базаева против России (Bazaeyeva v Russia), №

57949/00, 24.2.05; Хашиев против России (Khashiyev v Russia), № 57942/00, 24.2.05; АкаK

ева против России (Akaeva v Russia), № 57945/00, 24.2.05; и Исаева против России

(Isayeva v Russia), № 57950/00, 24.2.05.

8 См., например, дело Битиевой против России (Bitiyeva v Russia), №№ 57953/00 и

37392/03, 20 октября 2005 г.

9 Жалоба № 70276/01, решение от 19 мая 2004 г.

применено не только с целью доставить его в компетентный судеб_

ный орган по обоснованному подозрению в совершении преступле_

ния, но также и по сторонним причинам», а именно с целью запугать

его и заставить совершить коммерческую сделку. Таким образом,

Россия нарушила не только ст. 5, но и ст. 18 Европейской Конвен_

ции10.

Настоящее пособие по ведению дел в Европейском Суде представ_

ляет собой, таким образом, плод трехлетней работы, которая велась

в чрезвычайно сложных условиях. На мой взгляд, с точки зрения ук_

репления возможностей проект оказался чрезвычайно успешным.

Сейчас в России есть группа юристов, вполне способных составлять

жалобы, вести дела и представлять их в Европейском Суде. Следует

особо отметить заслуги Филипа Лича, директора EHRAC, который

был незаменим в подготовке этой группы, а также работал с ними

изо дня в день над этими делами. Он любезно дал разрешение на пе_

ревод для этого учебного пособия четырех глав из второго издания

своей книги «Taking a case to the European Court of Human Rights11».

В результате учебное пособие выиграло от его вышеупомянутого

многолетнего опыта. Несколько юристов EHRAC и других россий_

ских юристов, прошедших подготовку в рамках этого проекта, участ_

вовали в составлении этого пособия под общим руководством Фили_

па Лича.

К ноябрю 2005 г. юристы EHRAC и «Мемориала» добились выне_

сения Европейским Судом 11 положительных решений по делам,

связанным с широким кругом проблем. Кроме решений по чечен_

ским делам, вынесенным в феврале 2005 г., наши юристы добились,

например, важного решения по экологическому делу — Фадеева проK

тив России — в июне 2005 г. В подобных делах победившие заявители

получили авторитетное решение о том, что они пострадали от нару_

шений Конвенции. Эти решения нередко являются результатом мно_

голетней упорной работы перед лицом пассивности национальных

органов власти, и подлинным оправданием их решения обратиться с

жалобой в Суд. В связи с этими делами государство не только было обязано выплатить компенсацию заявителям по этим делам, но и,

что гораздо важнее — начался процесс исполнения решений, под

эгидой Комитета Министров Совета Европы. Это процесс, который

должен привести к изменениям в соответствующих законах, практиках и политиках.

Однако в то же время положение гражданского общества значи_

тельно ухудшилось. В своем брифинговом документе «Угроза НПО.

Управление гражданским обществом: НПО на очереди?» Human

Rights Watch предупреждает о «разгроме гражданского общества в

России12». 23 ноября 2005 г. Государственная Дума приняла в первом

чтении 370 голосами против 18 новый законопроект, который заста_

вит все НПО, в настоящее время действующие в России, перерегис_

трироваться в специальной государственной комиссии в течение го_

да, что будет иметь воздействие запрета иностранного финансирова_

ния правозащитных НПО, и поставит все гражданское общество под

жесткий государственный контроль. Закон, который может быть

принят уже в январе 2006 г., также позволит государству контролиро_

вать финансирование и расходы НПО13. Согласно новому законода_

тельству НПО, финансируемым из_за рубежа, будет запрещено осу_

ществлять деятельность в России через свои представительства, как

многие делают это сейчас. Этот законопроект и параноидальные на_

строения в отношении НПО, которые он выражает, представляет уг_

розу не только для Human Rights Watch, но и для нашей партнерской

организации — «Мемориала».

На момент написания этого предисловия нижегородское Общест_

во российско_чеченской дружбы, его исполнительный директор Ста_

нислав Дмитриевский и нижегородская газета «Правозащита» явля_

ются субъектом различных судебных разбирательств: от Министер_

ства юстиции, желающего закрыть Общество, прокуратуры, предъя_

вившей Дмитриевскому обвинения в разжигании национальной роз_

ни и до налоговых органов, предъявивших огромные налоговые пре_

тензии, наложивших штраф и обвинивших организацию в уклоне_

нии от уплаты налогов. По сути, они решили, что гранты, получен_

ные Обществом от Европейской Комиссии и американского Национального фонда демократии, уже потраченные на проекты, для кото_

рых и были предназначены, и прошедшие аудит, должны рассматри_

ваться как чистая прибыль Общества и облагаться налогом соответ_

ственно. Если эта схема начнет применяться в других регионах Рос_

сии, это сулит бедствия большинству из 400 тыс. российских НПО,

особенно тем 2 тысячам, которые работают исключительно в облас_

ти защиты прав человека.

Читателю должно быть ясно, что работа EHRAC в России сопря_

жена с большими трудностями. Именно по этой причине я с радос_

тью согласился написать предисловие к этому прекрасному учебному

пособию. Это действительно великолепный текст — квинтэссенция

трех лет беспрецедентного опыта работы. Он также показывает, что

новому поколению бесстрашных молодых российских юристов

вполне по плечу вести дела в Страсбургском суде.

Билл Бауринг

профессор прав человека и международного права

Лондонский университет Метрополитан

декабрь 2005 г.

Благодарности

Тина Девадасан (менеджер проекта, EHRAC) осуществляла общее

руководство подготовкой в печать этого учебного пособия, при со_

действии Елены Рыжовой («Мемориал») и Кирсти Стюарт (EHRAC).

Перевод выполнен кандидатом философских наук Татьяной Тома_

евой. Рецензенты — кандидат юридических наук, преподаватель

МГУ им. М. В. Ломоносова Гаянэ Давидян, студент юридического фа_

культета СПбГУ Сергей Голубок и кандидат юридических наук Арка_

дий Гутников, проректор Санкт_Петербургского института права.

Содержащийся в пособии указатель дел Европейского Суда по пра_

вам человека был составлен стажером EHRAC Ануд Таки при содей_

ствии стажеров EHRAC Лейлы Стоун, Вины Мадхавджи и Григория

Аветисяна.

Главы 3_6 были первоначально опубликованы в книге Филипа Ли_

ча «Обращение в Европейский Суд по правам человека» (P. Leach,

Taking a Case to the European Court of Human Rights, second edition, Oxford

University Press, 2005). В настоящем пособии эти главы переиздаются

на русском языке с любезного разрешения издательства Оксфордс_

кого университета.

Разделы главы 6, относящиеся к доказательствам и документации,

основаны на материалах книг Reporting Killings as Human Rights

Violations Handbook (разделы 2 и 3) и The Torture Reporting Handbook (раз_

делы 2 и 3), изданных Центром прав человека Эссекского универси_

тета (Великобритания). Авторы обеих книг — К. Томпсон и К. Гиф_

фард. Материалы воспроизводятся и/или адаптируются в настоя_

щем пособии с любезного разрешения Центра прав человека Эссек_

ского университета.

Текст жалобы, направленной в Европейский Суд по правам чело_

века по делу Русланова и другие против России воспроизводится с лю_

безного разрешения организации «Правовая инициатива по Рос_

сии».

xiv Обращение в Европейский Суд по правам человека

Мы также хотели бы выразить признательность всем авторам,

принявшим участие в подготовке текста пособия.

EHRAC выражает благодарность за оказанную финансовую под_

держку следующим организациям: ACAT_Suisse, Комитету по правам

человека Коллегии адвокатов Англии и Уэльса, Европейской комис_

сии, Министерству иностранных дел и по делам Содружества Вели_

кобритании и фонду Макартуров .

Примечание,

касающееся Протокола 14

Протокол 14 к Европейской Конвенции по правам человека был

принят 13 мая 2004 г. На момент подготовки книги в печать данный

Протокол еще не вступил в силу. Изменения, вносимые Протоколом

в практику Суда, в книге вынесены в отдельные текстовые блоки.

 «Усиление ресурсов поддержки женщин и мужчин, направляющих

жалобы против Российской Федерации в Европейский суд по пра_

вам человека» — проект, осуществляемый EHRAC и партнерской ор_

ганизацией «Мемориал». Проект финансируется, первоначально

на три года, Европейской комиссией, в качестве гранта в рамках программы «Евро_

пейская инициатива по вопросам демократии и прав человека».

«Европейский Союз включает в себя 25 государств_членов, объединивших передо_

вые достижения, ресурсы и судьбы своих народов. На протяжении 50 лет совмест_

ными усилиями им удалось создать зону стабильности, демократии и устойчивого

развития, сохранив при этом культурное многообразие, личные свободы и атмосфе_

ру терпимости. Европейский Союз неуклонно стремится передавать и приобщать к

своим достижениям и ценностям страны и народы, находящиеся за его пределами».

«Данный материал опубликован при поддержке Европейского Союза. Содержание

публикации является предметом ответственности EHRAC и не отражает точку зре_

ния Европейского Союза».

О EHRAC и «Мемориале»

EHRAC

Европейский центр защиты прав человека (EHRAC) был основан

при Лондонском университете Метрополитан. Используя междуна_

родные правозащитные механизмы, в первую очередь Европейского

Суда по правам человека, центр оказывает содействие юристам и не_

правительственным организациям (НПО), осуществляющим право_

защитную деятельность в Российской Федерации. EHRAC также про_

водит обучение в области прав человека и два раза в год выпускает

бюллетень, посвященный вопросам прав человека. EHRAC работает

в партнерстве с организацией «Мемориал», а также сотрудничает с

другими российскими НПО и юристами. Основное финансирование

деятельности EHRAC осуществляется Европейской Комиссией, пре_

доставившей грант на три года в рамках программы «Европейская

инициатива по вопросам демократии и прав человека», а также Ми_

нистерством иностранных дел Великобритании.

«Мемориал»

Правозащитный центр «Мемориал» (http://www.memo.ru/) был ос_

нован в 1989 г. при историко_просветительском обществе «Мемори_

ал». Работа центра направлена на защиту прав человека и в настоя_

щее время осуществляется в рамках трех основных программ. Про_

грамма «Горячие точки» сосредоточена на вопросах нарушения прав

человека в зонах вооруженного конфликта. Сеть «Миграция и пра_

во» обеспечивает защитой беженцев и пострадавших от дискрими_

нации и политических преследований. Совместная программа с Ев_

ропейским центром защиты прав человека призвана оказывать со_

действие и поддержку тем людям, которые желают обратиться с жа_

лобами в Европейский Суд по правам человека.

Контактные данные

EHRAC/ «Мемориал»

МОСКВА

Россия 101990, г. Москва,

Милютинский пер., 18А, оф. 36С

Тел.: +7 (495) 225 31 17

Тел./Факс: +7 (495) 924 20 25

http://ehracmos.memo.ru

Адрес для почты:

Россия 127051, г. Москва,

М. Каретный пер., 12

Татьяна Касаткина,

исполнительный директор

E_mail: memhrc@memo.ru

Елена Рыжова,

координатор проекта

E_mail: admin@ehrac.memo.ru

Дина Ведерникова, юрист

E_mail: vedernikova@ehrac.memo.ru

Кирилл Коротеев, юрист

E_mail: koroteev@ehrac.memo.ru

Наташа Кравчук, юрист

E_mail: kravchuk@ehrac.memo.ru

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

Ольга Цейтлина

191187 Санкт Петербург,

ул. Гагаринская 12, офис 42

Тел.: + 7 (812) 327 35 09

Факс: + 7 (812) 279 03 71

E_mail: oosipova@hotmail.com

РЯЗАНЬ

Ирина Ананьева

390000 Рязань, пл. Костюшко 3,

офис «A»

Тел.: +7 (4912) 25 51 17

Факс: +7 (4912) 25 51 17

E_mail: Ananas77@mail.ru

НОВОРОССИЙСК

Марина Дубровина

353900, Краснодарский край,

г. Новороссийск, ул. Мира, д. 14/4

Тел.: +7 (8617) 61 10 70

Факс: +7 (8617) 25 47 36

E_mail: almad@mail.kubtelecom.ru

НАЗРАНЬ

Иса Гандаров

386100 Ингушетия, Назрань,

ул. Моталиева, 46

Тел.: +7 (8732) 22 23 49

Факс: +7 (8732) 22 23 49

E_mail: isa@southnet.ru

УРУС-МАРТАН

Докка Ицлаев

Чеченская Республика,

Урус_Мартан, ул. Ленина 1А

Тел./Факс: +7 (87145) 2 22 26

E_mail: dokka@mail.ru

ЛОНДОН

London Metropolitan University

LH 222, Ladbroke House

62_66 Highbury Grove

London N5 2AD

Тел.: + 44 (0)20 7133 5087

Факс: + 44 (0)20 7133 5173

EHRAC@londonmet.ac.uk

www.londonmet.ac.uk/ehrac

Филип Лич, директор проекта

Тел.: + 44 (0)20 7133 5111

E_mail: p.leach@londonmet.ac.uk

Проф. Билл Бауринг,

академический координатор

Тел.: + 44 (0)20 7133 5132

E_mail: b.bowring@londonmet.ac.uk

Тина Девадасан,

менеджер проекта

Тел.: + 44 (0)20 7133 5087

E_mail:

v.devadasan@londonmet.ac.uk

Елена Волкова,

администратор проекта

Тел.: + 44 (0)20 7133 5090

E_mail: e.volkova@londonmet.ac.uk

Кирсти Стюарт,

специалист по развитию и связям

с общественностью

Тел.: +44 (0)20 7133 5156

E_mail: k.stuart@londonmet.ac.uk

 Обращение в Европейский Суд по правам человека