2.3.3.1.Лингвистическое и психологическое представление о фонемах.

К оглавлению
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 
85 86 87 88 89 90 

Речевое сообщение - линейная последовательность фонем, из которых складываются слова. Фонема - кратчайшая смыслоразличимая единица (слог). Каждая фонема определяется по  определенным признакам. Цепочки фонем (слова), соответствующие двум различающимся по смыслу речевым сообщениям, должны быть разными. Различия между фонемами это не только акустические признаки, но и психологические признаки, т.е. важные для понимания слова. Значимыми признаются только те звуковые различия, которые используются в данном языке для различения смысла. Например, звонкость и глухота согласных в русском - значима, а в европейских языках - нет, для европейцев неразличимы "шелк" и "щелк", но в русском не существенны  длительность и высота гласных, несущие смысл во многих европейских и азиатских языках и т.п.

            Воспринимаемых фонем гораздо больше,  чем букв, так гласная между глухими и между звонкими согласными - разные фонемы. Различение фонем определяют как дифференциальный порог. На фонемы родного языка, которым человек овладевает в младенчестве, этот порог значительно ниже, чем на другие звуки, т.е. человек просто не слышит различий в фонемах чужого языка без специального обучения.