РЕКОНСТРУКЦИЯ ИСТОРИИ СОЗДАНИЯ СОВРЕМЕННОЙ БИБЛИИ. КТО, ГДЕ И КОГДА ПИСАЛ ПЯТИКНИЖИЕ?

К оглавлению
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 
85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 
102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 
119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 
136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 
153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 
170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 
187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 
204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 
221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 
238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 
255 256 257 258 

Специалистам по истории иудаизма известно из средневековых свиде-

тельств, то эта религия в свое время разделилась на два (по крайней мере)

различных течения. Одно из них называют «ортодоксальным (раввинисти1

ческим) иудаизмом». Другое — караимы. Считается, например, что «в

1161 г. (якобы.— Авт.) в Константинополе находилось до 2000 евреев1

раббинистов и до 500 караимов. Места их обитания... были разделены

оградой... в Кафе живут евреи двух родов, вероятно, раббинисты и кара-

имы» (Герцен А. Г., Могаричев Ю. М. Крепость драгоценностей. Кырк1

Ор. Чуфут1Кале. Симферополь, 1993. Все цитируемые в настоящем раз-

деле фрагменты почерпнуты из этой книги).

Историки так представляют себе различие между раввинистами и кара-

имами.

1 а. Главной книгой раввинистов являлся Талмуд. Также «сложился

устный закон — Талмуд, ставший главным законоположением для равви1

нистического иудаизма. Талмуд отразил новые для иудаизма представле-

ния...». Считается, что в то же время (в Средние века) раввинисты не

читали Пятикнижие. «Ортодоксальные (раввинистические. — Авт.)...

иудеи чтение Библии не разрешали, они могли знакомиться лишь с

Талмудом».

1 б. Главной книгой караимов было Пятикнижие Моисея. При этом

они отрицали Талмуд: «Клееман отмечает, что они (караимы. — Авт.) не

следуют Талмуду, а чтут только Тору, то есть Пятикнижие, первую часть

ветхозаветной Библии». Это свидетельство немецкого купца Клеемана

относится к 1769 году.

2 а. Средневековые раввинистические иудеи считаются потомками

древних жителей современной Палестины.

2 б. Средневековые караимы считаются частью татар. Их обычаи —

татарские, разговорный язык — татарский. По одной из теорий, караимы

происходят от иудеев1хазар. То есть, согласно нашей реконструкции, от

поволжских народов Казани. В тех случаях, когда средневековые тексты

сообщают, что, например, некоторая часть кочевников1половцев в степях

Причерноморья (то есть в Руси1Орде) является иудеями, обычно считает-

ся, что речь идет о караимах.

З а. Язык средневековых раввинистических иудеев — арамейский, при-

надлежащий к семитской группе языков. На таких языках и сегодня

говорят многие народы Ближнего Востока и Северной Африки. Да и само

название «арамейский» с учетом перехода «в» (латинское «w») в «м»

превращается в «аравейский», то есть «аравийский», арабский. Возмож-

но, это указывает на Аравийский полуостров, близ которого и находится

историческая область Палестина.

3 б. Разговорный язык караимов— татарский, тюркский. В то же

время караимы в своих священных книгах использовали древнееврейский

язык, записанный древнееврейскими буквами в том виде, в каком они

известны и сегодня. Подчеркнем: в этом — отличие караимов от раввини-

стических иудеев, чье Священное Писание (Талмуд и другие книги)

записано почти исключительно на арамейском языке. Так было, по край-

ней мере, начиная с позднего Средневековья.

При этом неясно, понимали ли караимы, например, в XIX веке

смысл имеющегося у них древнееврейского священного текста? Оказыва-

ется, что в XIX веке в религиозной школе караимов в Крыму «первые два

года мальчики (девочек в школу не принимали) учились читать по скла-

дам на древнееврейском языке, не понимая смысла текста. Живым разго-

ворным языком караимов Крыма был крымско1татарский язык». Один из

авторов настоящей книги (Г. В. Носовский), побывав в 1996 году в Кры-

му, с удивлением узнал следующее. На одной из караимских кенасс

(синагог) в крепости Чуфут1Кале, построенной в XVII веке, рядом с

входной дверью имеется караимская надпись, сделанная на древнееврей-

ском языке. Оказывается, эту надпись XVII века сегодня караимы про-

честь не могут. По крайней мере, так заявляют местные экскурсоводы.

Кроме того, известно, что караимы использовали древнееврейские

буквы также и для обычных, татарских (караимских) надписей. В част-

ности, эпитафии на памятниках выполнены в подавляющем большинстве

на древнееврейском языке, хотя есть и на караимском, но древнееврей-

скими буквами.

Не следует думать, что караимы (то есть татары1иудеи) жили и живут

только в Крыму. Они жили во многих областях прежней Великой =

«Монгольской» империи — на территории нынешней Литвы, Украины, в

Константинополе, в степях Причерноморья. Немало караимов попало в

Испанию, где якобы в XI—XII веках возникла школа грамматики древне-

еврейского языка, бывшего к тому времени уже фактически мертвым. Им

пользовались лишь в богослужении да для надгробных надписей. В этой

связи отметим, что именно в Испании и Португалии в XV веке (то есть

как раз в эпоху османского завоевания) началось книгопечатание на древ-

нееврейском языке.

Таким образом, мы видим, что древнееврейский язык в иудейской тра-

диции наиболее тесно связан именно с караимами.

Мы подробно не изучали историю расселения караимов по разным

странам Европы и Азии, но, например, в исследовании А. Г. Герцена и

Ю. М. Могаричева, которое уже цитировалось, говорится, что караимы

появились в Крыму в середине XIV века, то есть как раз в эпоху великого

= «монгольского» завоевания. В нашей датировке. Напомним, что мы

датируем «монгольское» завоевание XIV веком, а не XIII веком, как это

делает скалигеровско1романовская история. Вот что пишут указанные

авторы: «Согласно преданиям, сохранившимся в среде караимов в

XVIII — начале XIX в., в Крым они пришли вместе с татарами... С их слов

об этом писали Пейсонель, Кеппен и другие авторы. В Крымском рес-

публиканском государственном архиве хранится прошение от имени кара-

имов к... графу Платону Зубову— правителю Новороссии и Бессарабии,

писанное в 1794 г. Караимы просили уравнять их в правах с татарами,

освободить от двойной подушной подати, которая была установлена для

евреев1раббинистов... При этом сообщалось, что в Крыму караимы посе-

лились 450 лет назад».

Таким образом, караимы сами датировали свой приход в Крым вместе

с татарами приблизительно 1350 годом. То есть как раз во время великого

= «монгольского» завоевания (по новой хронологии). Данное утвержде-

ние караимов побуждает нас с большим вниманием отнестись к их преда-

ниям. Караимы не могли извлечь эту правильную датировку из скалиге1

ровско1романовских учебников, где ошибочно указывается XIII век.

Наша р е к о н с т р у к ц и я т а к о в а . В XV веке в составе осман-

ских1атаманских войск Орды, выступивших под предводительством Мои-

сея на «повторное завоевание» ордынских земель Западной и Южной

Европы, а также Малой Азии, были племена различных вероисповеда-

ний. Поскольку в Великой = «Монгольской» империи действовал прин-

цип веротерпимости. Среди них были и иудеи, так сказать «имперские

иудеи». По одному из переводов на русский язык, предложенному

Н. А. Морозовым, слово «иудей» означало «славящий Бога», то есть «бо1

гославец». Это — средневековые предки караимов. Поэтому они и рассе-

лились во всей территории Империи — от Мадрида до Царь1Града (Кон-

стантинополя). Это произошло как во время первой волны великого =

«монгольского» завоевания XIV века, так и второй волны османского1

атаманского завоевания XV века. Позднее они написали свою историю,

вернее, историю завоевательных походов османов1атаманов. Разумеется,

с позиций своего религиозного учения.

Эту историю караимы начали от «сотворения мира» (как было тогда

принято) и довели до конца османского1атаманского завоевания XV века.

По нашей гипотезе, это и есть библейское Пятикнижие и книга Иисуса

Навина. Другими словами, это — главная часть Восток+Библии. В ней

«богоборцами», то есть «израильтянами», названы военные части Орды1

Атамании. А «богославцами» — «иудеями» — священники, принимавшие

участие вместе с Ордой в походе.

Пятикнижие на древнееврейском называется Тора. Откуда возникло

это название? В свете нашей реконструкции напрашивается следующий

простой ответ. Известно, что один из важнейших юридических институ-

тов Золотой Орды назывался Тюре. Тюре означало на тюркском языке

Закон. А поскольку, согласно нашей реконструкции, Пятикнижие —

Тора — было написано татарами+иудеями (караимами), то они, естествен-

но, и использовали для него татарское слово «Тюре», то есть Закон.

Скорее всего, и само название тюрки произошло от этого слова: «те, кто

нес закон», то есть «законники».

Какое1то время эти книги жили внутри караимской среды. Однако

кроме караимов существовали и другие иудеи, южные и западноевропей-

ские, возможно происходившие из Аравии, Ближнего Востока, совре-

менной Палестины. В первую очередь это — раввинистические иудеи.

Они довольно резко отличались от караимов. У них были свои религиоз-

ные книги (Талмуд), свой язык (арамейский). Однако и те и другие

носили общее имя — «иудеи». Из1за этого со временем их в значительной

мере отождествили. Это хорошо видно по истории караимов, которым

постоянно приходилось доказывать свое отличие от раввинистических

иудеев. С точки зрения представителей других религий, такое отличие

было отнюдь не очевидно. Постепенно, вероятно, границы между равви1

нистическими иудеями и караимами стали размываться и стираться. Тем

более что Империя раскололась. Условно говоря, караимы — это, так

сказать, «восточные иудеи», «монгольско+имперские» (написавшие свою Вос-

ток+Библию), а раввинистические иудеи — «юго+западные иудеи» (написав-

шие свою Запад+Библию).

Оба набора книг — Восток+Библия и Запад+Библия — описывали, в об-

щем, одну и ту же историю Великой = «Монгольской» империи XIV—XVI ве+

ков. Но с заметно разных позиций. Караимы (восточные иудеи), будучи в

значительной степени «имперскими иудеями», отразили точку зрения

Империи, то есть «взгляд монгольских завоевателей». Потому что они

находились в составе войск Орды. Потому и называют они себя и все

великое = «монгольское» войско — Израилем, то есть «богоборцами»,

воинами «за Бога». Одно из 12 колен Израиля, кстати, называется в

Пятикнижии коленом Иуды. Возможно, это и была иудейская часть

«монгольского» = великого ордынского войска.

В то же время раввинистические иудеи, жившие в Юго1Западной

Европе и Азии, оказались в положении завоеванных. Они попали под

удар османского1атаманского завоевания XV века. Отсюда и иной стиль их

книг— Запад1Библии. Самый типичный показатель, позволяющий довольно

уверенно отделять книги Запад+Библии от книг Восток+Библии, — их отно-

шение к Ассирии, то есть к Руси+Орде. Запад1Библия содержит многочис-

ленные проклятия в адрес Ассирии. А книги Восток1Библии о ней вооб-

ще не упоминают, потому что их авторы (караимы) являются частью

Ассирии, состоят в ее войсках, смотрят на Ассирию изнутри, а не

снаружи. И говорят об Израиле, то есть о той же Ассирии, но под другим

именем «Борца за Бога» (Израиль = Богоборец).

Прошло время. Великая = «Монгольская» империя распространила

свою власть на огромные территории Европы и Азии. И раввинистические

иудеи, оказавшись подданными Империи, волей+неволей сблизились с импер-

скими иудеями, то есть с караимами. В частности, восприняли их книги,

уже позабыв, что в Пятикнижии описано завоевание, в ходе которого

«монгольская» = великая Орда покорила их юго1западных предков. Вос-

точные иудеи — караимы — тоже должны были со временем, особенно

после распада Великой империи, воспринять часть традиций юго1западно-

го = раввинистического иудейства. Но, по1видимому, в меньшей степе-

ни. Это видно по истории караимов. По крайней мере, еще в XIX веке

караимы не признавали Талмуд и старались показать, что они «совсем

другие», чем раввинистические иудеи. Таким образом, с возникновени-

ем Великой империи сложился некий общий корпус иудейских книг,

названный потом Библией, точнее, Ветхим Заветом. В его состав вошли

как книги Восток1Библии («монгольско1имперские»), так и книги Запад1

Библии («раввинистические»).

Затем Великая = «Монгольская» империя раскололась. Не стало при-

вилегий караимов как бывших «имперских иудеев». Их прежнее домини-

рующее положение сменилось на противоположное. Главенствующее

положение в иудейской общине заняли юго1западные, раввинистичес-

кие иудеи. Не исключено, что на «имперских иудеев» было перенесено

резко отрицательное отношение к бывшей Великой империи в послере1

формационной Западной и Южной Европе. С этой точки зрения любо-

пытно было бы изучить историю средневековых закрытых кварталов —

гетто — для иудеев в некоторых городах Западной Европы, предназна-

чавшихся для отделения иудеев от остального населения. Само название

этих кварталов— ghetto (гетто или хетто), то есть «место для готов» (?),

возможно, указывает на то, что в послереформационной Западной Ев-

ропе XVI—XVII веков караимы и другие «имперские» иудеи были изоли-

рованы в этих кварталах, превратившись фактически в военнопленных.

В романовской России гетто не ввели, избрав более мягкую форму —

черту оседлости.

Считается, что в настоящее время караимов осталось совсем немного.

А общая «объединенная» Библия осталась. И ею уже полностью рас-

поряжались раввинистические иудеи. В XVII веке именно они, вероят-

но, определяли интерпретацию, датирование, географическую локализа-

цию описываемых в Библии событий. Неудивительно, что раввинисти-

ческие иудеи разместили библейские события на своей древней родине —

Ближнем Востоке, датировав их в духе средневековой идеологии Реформации

глубочайшей древностью.

Вернемся еще раз к термину «иудей». По1видимому, его значение в

старых текстах далеко не однозначно. Одним и тем же словом средневеко-

вые авторы могли обозначать разные общности людей. Поскольку слово

«иудей» имеет осмысленный перевод: «богославец», то есть «славящий

Бога». Такие «положительные формулы» могли применяться очень широ-

ко. Яркий пример — слово «православный». Этим именем называют себя

ортодоксальные христиане на Руси. Но и мусульмане называют себя

«правоверными», что означает фактически то же самое — «православ-

ный». К тому же слово «православный» в православных текстах часто

заменяется словом «верный». Ясно, что подобные положительно звуча-

щие формулы не были монополией одной религии. То же самое относит-

ся и к слову «иудей». Поэтому в Библии мы видим различные формы

употребления этого слова: Иудея, колено Иудово, сыны Иуды и т. п. В

разных стихах Библии это слово могло нести разный смысл. Например,

слово «иудеи» = «богославцы» могло означать священников вообще, не

только иудейских. В других местах Библии это было «колено Иудово»,

вероятно, собственно иудеи. Хотя точно сказать трудно. Этот вопрос

требует исследования с новой точки зрения.