СВЯЩЕННАЯ КНИГА ПОПОЛЬ BУX АМЕРИКАНСКИХ ИНДЕЙЦЕВ МАЙЯ ОКАЗЫВАЕТСЯ ЕЩЕ ОДНИМ…

К оглавлению
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 
85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 
102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 
119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 
136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 
153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 
170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 
187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 
204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 
221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 
238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 
255 256 257 258 

… ВАРИАНТОМ БИБЛИИ И РАССКАЗЫВАЕТ О СОБЫТИЯХ XIV—XVI ВЕКОВ КОРОТКО ОБ ИСТОРИИ КНИГИ ПОПОЛЬ ВУХ

Майя1киче — это могущественный народ, населявший Центральную

Америку. Считается, что цивилизация майя расцвела в эпоху начиная с

XI века н. э. и была уничтожена в XV—XVI веках в результате вторжения в

Америку европейцев — испанских конкистадоров. Считается далее, что

священная книга майя1киче Пополь Вух описывает события на территории

Америки, происшедшие задолго до появления каравелл Колумба и завое-

ваний испанских конкистадоров. Это якобы «древняя» доколумбова исто-

рия Америки. Но как мы увидим ниже, эта версия историков неверна.

Оказывается, события эпохи Колумба не только описаны в книге Пополь

Вух, но книга начинается с описания этой эпохи. Даже имя Колумба

мимоходом упоминается в ней. А переселение из Старого Света в Новый

является одной из центральных тем книги. Согласно новой хронологии,

переселение происходило в XIV—XVI веках.

Для анализа содержания книги Пополь Вух мы воспользуемся ее изда-

нием Оклахомского университета, США, 1991 года. Начнем с того, что

оригинал текста не сохранился и он известен сегодня лишь в поздних

копиях. Историк Сильван Морли пишет по этому поводу: «Пополь Вух,

или Священная Книга древних Киче Майя... вне всякого сомнения —

наиболее выдающийся пример коренной американской литературы, со-

хранившийся за прошедшие столетия. Оригинальная редакция этого наи-

более драгоценного фрагмента древнего американского учения сегодня

утрачена. Однако, по1видимому, это учение было впервые записано

(латинскими буквами) в середине шестнадцатого века... Этот, сегодня

утраченный, оригинал был затем скопирован на языке Киче, и опять —

латинскими буквами, в конце семнадцатого века, отцом Франциско Химе1

несом... прямо с оригинального манускрипта шестнадцатого столетия,

который Хименес взял для этой цели у одного из индейских прихожан».

Предположительно, как говорится в издательском предисловии, «эта

знаменитая книга Киче была написана между 1554 и 1558 годами». Автор

ее неизвестен: «Манускрипт из Чичикастенанго является анонимным до-

кументом. Отец Хименес, который держал в руках оригинальный манус-

крипт, транскрибировал его и перевел на испанский язык, не оставил

никаких указаний об его авторе».

Значение «древней» книги Пополь Вух для истории Америки трудно

переоценить. Историк Сильван Морли пишет: «Пополь Вух воистину

является Священной Книгой Индейцев Киче, — ветви древнего народа

Майя, — и содержит обзор космогонии, мифологии, традиций и исто-

рии этого коренного американского народа, бывшего одной из наиболее

могущественных наций... Тот факт, что этот манускрипт случайно уце-

лел, лишь подчеркивает величину потери, которую должен переживать

весь мир, а именно почти полное уничтожение исконной американской

литературы».

Пополь Вух, продолжает С. Морли, как «национальная книга Киче...

была неизвестна научному миру вплоть до предыдущего века (то есть до

XIX века. — Авт.)... В библиотеке Университета Сан Карлоса, города

Гватемалы, Шерцер нашел манускрипт, содержащий транскрипцию тек-

ста Киче и первую испанскую версию книги Пополь Вух, сделанную

отцом Франциском Хименесом доминиканского Ордена. Первая испанс-

кая версия этого документа Киче была опубликована Шерцером в Вене в

1857 году». Манускрипт «содержал транскрипцию и перевод книги По-

поль Вух на 112 листах, исписанных в два столбца» (рис. 86).

Говоря о старых книгах майя1киче, С. Морли отмечает, что «некото-

рые из этих книг еще существовали в конце семнадцатого века». По

сообщению Франциско Хименеса, во время экспедиции испанцев в

1696 году «были найдены некоторые книги, написанные знаками, похо-

жими на еврейские и также на те, которые используют китайцы. Вне

всякого сомнения, это были книги, написанные иероглифами Майя».

Большинство книг майя были

затем уничтожены. Однако со-

хранившиеся некоторые сведе-

ния о них хорошо объясняются

нашей р е к о н с т р у к ц и 1

е й, согласно которой первое за-

воевание Америки произошло в

результате военно+морской экс-

педиции Орды. Это и было пер-

вое появление народа майя в

Америке.

Подчеркнем, и это хорошо

известно в истории Америки,

что в XVI—XVII веках средне-

вековые памятники литературы

американских индейцев под-

верглись массовому уничтоже-

нию. Вот лишь один извест-

ный пример. Монах1испанец

Диего ди Ланда сначала соб-

ственноручно уничтожил мас-

су памятников индейской

культуры и письменности, а

затем «раскаялся» и написал

книгу, в которой изложил

свою версию истории индей-

цев. Эта версия и является се-

годня одной из краеугольных

для наших современных пред1

ставлений об истории средневековой Америки. Вот что пишет на эту тему

историк Вильям Гейтс: «Положение, которое Диего ди Ланда занимает в

истории, покоится на двух его акциях, одна из которых — написание

книги... а вторая— известное аутодафе в июле 1562 года в Мани, когда

он, в дополнение к 5000 «идолов», сжег также двадцать семь иероглифи-

ческих свитков... Обе акции были монументальными... Девяносто девять

процентов того, что мы сегодня знаем о Майя, мы знаем в результате

того, что рассказал нам Ланда... Если девяносто девять процентов наших

сегодняшних знаний выводятся из того, что он нам рассказал, то спра-

ведливо будет утверждать, что в аутодафе 1562 года он и сжег в девяносто

девять раз больше знаний об истории Майя и их науки, чем рассказал нам

в своей книге».

Все тот же С. Морли упоминает об «общем разрушении, в котором

исчезли книги и индейские документы». Российский историк В. И. Гуля-

ев продолжает эту мысль: «По владениям майя прокатился всесокрушаю-

щий вал Конкисты со всеми ее насилиями и ужасами. Именно она,

равно как и фанатичная испанская инквизиция, почти полностью уничто-

жили тысячелетние традиции высокой древней культуры».

Таким образом, в XVI—XVII веках была проведена масштабная операция

уничтожения первоисточников по истории американских индейцев. Акцию

эту осуществили европейцы. Как мы теперь начинаем понимать, это был

один из шагов по написанию «правильной истории Америки». Взамен

подлинной ее истории, уже объявленной в Европе XVI—XVII веков «не-

правильной».