ПОЯВЛЕНИЕ РУССКОЙ БИБЛИИ В ЭПОХУ ЕРЕСИ ЖИДОВСТВУЮЩИХ. КТО ЕЕ ПИСАЛ?

К оглавлению
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 
85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 
102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 
119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 
136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 
153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 
170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 
187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 
204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 
221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 
238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 
255 256 257 258 

В конце XV века на Руси «под давлением ереси жидовствующих»,

пишет А. В. Карташев, была изготовлена первая русская полная, еще

рукописная, Библия. Как утверждается в «Библейской энциклопедии»,

эта Библия была составлена якобы по указанию архиепископа Геннадия

для борьбы с ересью жидовствующих. Но это звучит чрезвычайно стран-

но. В самом деле, оказывается, что в эту Библию входит книга Есфирь,

переведенная с еврейского переводчиком родом из Литвы, причем «он

был очевидно увлечен ересью жидовствующих» (А. В. Карташев). Что же

получается?

Наша г и п о т е з а Первую русскую Библию готовят сами жидов+

ствующие. А архиепископу Геннадию ее приписали уже потом. Поэтому имя

Геннадия в предисловии вообще не упоминается.

Эта мысль косвенно подтверждается тем, что, как известно, жи1

довствующие действительно переводили Библию на русский язык.

А. В. Карташев пишет: «Иудеи постарались перевести на живой разго-

ворный русский язык некоторые части Библии... Церковно1славянский

текст... передан русским языком XV—XVI столетия с примесью белору1

сизмов. Явный знак происхождения этого литературного документа на

почве Литовской Руси. Известна еще так называемая Псалтирь жидов-

ствующих».

Кстати, в ту же самую эпоху и на Западе Библия впервые становится

доступной для широких слоев населения. Там это связывают с Реформа-

цией: «Запад, скрывая Библию от народа... не торопился полностью

кодифицировать и издавать ее. Только Реформация дала Библию Западу».

Итак, оказывается, что ересь жидовствующих на Руси и Реформация в

Западной Европе были между собой связаны. Взгляды жидовствующих,

согласно исследованию А. В. Карташева, были «типично реформационно1

го характера... Это была уже тень Реформации, осенившая своим крылом

смежную с Западной Европой часть Древней Руси».

Вывод. Первая русская полная Библия, приписанная потом еписко-

пу Геннадию, вышла из1под пера жидовствующих в эпоху Реформации.

В это же время на Западе благодаря той же Реформации полная Библия

тогда же впервые вошла в широкое обращение. Оказывается, ересь жи-

довствующих на Руси и Реформация на Западе близки друг другу. Повто-

рим, что до того времени Библию — в современном смысле — ни на

Руси, ни на Западе не читали.