РАССУЖДЕНИЕ О ПРОИСХОЖДЕНИИ И ОСНОВАНИЯХ НЕРАВЕНСТВА МЕЖДУ ЛЮДЬМИ

К оглавлению
1 2 3 4 5 6 7 

Как и первое «Рассуждение», это тоже написано на конкурс­ную тему, объявленную Дижонской академией на 1754 год. Впервые напечатано в июне 1755 года.

Премия, однако, была присуждена сочинению другого соис­кателя — аббата Тальбера, — произведению явно посредствен­ному.

Комментарии 473

Впрочем, на этот раз и сам Руссо не рассчитывал на успех. Трактат вызвал возмущение всего правого, буржуазного крыла Просвещения во главе с Вольтером.

«Рассуждение» посвящено Женевской республике, т. е. всем гражданам Женевы, являющимся членами Генерального Совета. Посвящение было встречено весьма холодно Малым Советом, высшим органом исполнительной власти в Женеве, который счел себя оскорбленным тем, что произведение не посвящено непосред­ственно ему, не говоря уже о том, что идеи этого произведения были враждебны представителям буржуазного патрициата.

По своему замыслу «Рассуждение» является как бы связую­щим звеном между первым «Рассуждением» Ж. Ж. Руссо и ста­тьей «О политической экономии» (1755).

На русский язык переведено впервые в 1770 г.

Новейшее критическое издание — Ж. Л. Лесеркля (J.-J. Rous­seau. Discours sur 1'origine et les fondements de 1'inegalite parmi les homines. Introduction, commentaires et notes explicatives par J. L. Lecercle. Paris, 1954) и «Сочинения» в библиотеке «Pleiade», t. III. Paris, 1964. Неоднократно переводилось на русский язык. Первый перев'од — П. С. Потемкина (1770), последний по времени перевод — С. Н. Южакова (1907).

1. Как сообщает Руссо в «Исповеди» (Избр. соч., т. III, стр. 342), это «Посвящение» он начал писать в Париже до 1 июня 1754 г. — дата отъезда его и его гражданской жены Терезы Ле-вассер в Женеву, а закончил по дороге туда в Шамбери и пометил этим пунктом 12 июня 1754 г.

Вероятно, во время своего пребывания в Женеве (июнь—ок­тябрь 1754 г.) Руссо по секрету и познакомил некоторых женев­цев с текстом этого «Посвящения». Во всяком случае Ж. Ф. Де Люк в своем письме к Руссо от 20 января 1755 г. говорит о его «замечательном «Посвящении». В некоторых письмах, послан­ных Руссо из Парижа, по возвращении из Женевы, он сообщал, что сначала намерен был получить предварительное согласие Ге­нерального Совета на опубликование этого «Посвящения», но убедился, что в случае обращения туда встретил бы отказ.

Когда началось печатание книги, Руссо старался сделать так, чтобы Совету были посланы ее первые экземпляры. Как свиде­тельствует запись в протоколах Совета от 18 июня 1755 г., полу­чив текст «Посвящения» вместе с письмом от Руссо от 4 июля, там решили, поскольку оно уже отпечатано, не подвергать его обсуждению, выразив лишь свое удовлетворение тем, что один из сограждан прославляет себя произведениями, говорящими о его выдающихся дарованиях. В таком же духе высказались в своих личных письмах к Руссо первый Синдик Ж. Л. Шуэ и его предшественник Дю Пан. Впрочем, второй из них заметил, что автор «Посвящения» явно польстил магистратам Женевы, пред­ставив их такими, какими они должны были бы быть, а не таки­ми, каковы они в действительности. Такого же рода упрек прозву­чал и среди отзывов печати; например, Формей прямо писал,

474 В. С. Алексеев-Попов, Л. В. Борщевскии

что нарисованная Руссо картина жизни Женевы относится к об­ласти утопии, а не к реальной действительности.

2. ...уже тридцать лет тружусь... — Здесь Руссо явно преуве­личил давность своих размышлений и трудов на темы граждан­ского характера, отнеся их начало к дням своей юности.

3. ...и о неравенстве, которое установлено людьми... — Следу­ет учитывать глубокие различия между содержанием «Посвяще­ния», адресованного буржуазному патрициату Женевы, и содер­жанием самого «Рассуждения», пронизанного ненавистью ко всем видам неравенства.

4. Аристотель (384—322) — величайших древнегреческий философ.

5. Еще Монтескье в «Размышлениях о причинах величия и падения римлян» (гл. IX) указывал на то, что республиканский строй может удержаться лишь в стране, ограничивающей разме­ры своей территории (Избр. произв., стр. 85—88).

6. ...склониться под какое-либо иное. — В 1751 г. Руссо писал женевцу Марсэ де Мезьеру: «Я понял всю цену свободы, так как был вынужден жить среди рабов. Как вы счастливы, живя в ло­не своей семьи и вашей страны, живя среди мужей и повинуясь только законам, т. е. разуму».

7. ...налицо один правитель, принадлежащий данному народу, а другой — чуждый ему... — В оригинале это выражено сложно: «s'il у a un chef national et un autre etranger». Второй из них это, вероятно, римский папа. Термин «national» в смысле «нацио­нальный» почти не встречается у Руссо в связи с тем, что термин «нация» (nation) у него не отделился еще от термина «народ» (peuple).

8. ...вышел из-под гнета Тарквиниев. — Тарквиний Гордый (VI в. до н. э.), по преданию последний царь древнего Рима, был изгнан в результате восстания.

9. ...выгодно его захватить. — Женева граничила с Савойей, Швейцарскими Кантонами и Францией, правительство которой вело значительные денежные дела с женевского банкирами.

10. ...одним только магистратам. — Руссо, таким образом, защищает одно из тех исключительных прав патрициата Женевы, против которых он впоследствии так решительно выступит в «Письмах с Горы», отстаивая права и свободы большинства ее населения. По акту о посредничестве 1738 г. Генеральный Совет, включивший всех граждан, получил широкие права: выборов должностных лиц, заключения договоров, издания законов и введения налогов. Однако при этом устанавливалось, что ни одно предложение не может вноситься в этот Совет до того, как оно обсуждалось и было одобрено в Совете Двадцати пяти и в Совете Двухсот, что фактически давало семьям патрициата право конт­роля над Генеральным Советом.

11. ...устройство первых Правлений. — Ниже об этом состоя­нии «зарождающегося общества» говорится, что оно наименее подвержено переворотам и является «лучшим для человека».

Комментарии 475

12. ...нарушили общественное согласие... — Намек на события гражданской войны 1737 г. в Женеве; о неизгладимом впечатле­нии, произведенном ими на Руссо, он гораздо более откровенно рассказал в V книге своей «Исповеди».

13. ...зловещим кривотолкам и ядовитым речам... — Этими словами Руссо осуждает недовольных Посредническим актом 1738 г.

14. ...о добродетельном гражданине... — Имеется в виду отец философа — Исаак Руссо, часовых дел мастер и одно время учи­тель танцев. В 1722 г. он покинул Женеву и поселился неподале­ку, в г. Нийон; умер в 1747 г. в Лионе.

15. ...книги Тацита, Плутарха и Грация... — Плутарх из Херонеи (Беотия) (ок. 46—126 гг. н. э,) — величайший древне­греческий писатель-моралист, отчасти философ, но работы его в этой области (т: н. моралии) эклектичны и особого значения не имеют. Бессмертие принесли Плутарху его «Сравнительные жиз­неописания» выдающихся греческих и римских деятелей, имев­шие огромную популярность и влияние на общественную мысль XVII и в особенности XVIII в.

Греции, Гуго (1583—1645) — нидерландский законовед, госу­дарственный деятель и историк, выдающийся авторитет в обла­сти буржуазной теории естественного права и происхождения государства из общественного договора.

16. ...граждане и даже простые обитатели... — Гражданами (citoyens) в Женеве считались полноправные подданные Респуб­лики; вторую группу составляли уроженцы (natifs), которые мог­ли рассчитывать перейти в первую, члены же третьей, низшей группы, именовавшиеся обитателями (habitants), пользовались лишь правом проживания на территории Женевы и могли зани­маться там определенной профессией, но были полностью лише­ны каких бы то ни было политических прав.

17. ...память о тех злосчастных событиях... — Имеются в виду события гражданской войны в Женеве в 1737 г.

18. ...любовь к земной отчизне, что их кормит. — Речь идет о церковнослужителях Женевы; идеализируя и их, Руссо припис­ывает им высокие моральные качества; впоследствии же они вы­ступят активно против «Общественного договора» и «Эмиля».

19. ...общества богословов и литераторов... — (Societe de Theo-logiens et de Gens de Lettres). — Речь идет, вероятно, об Академии, учрежденной Кальвином в Женеве в 1559 г.

20. ...принципы тех варваров, что считаются священными... -Вероятно, здесь имеется в виду деятельность ордена иезуитов и кровавая практика инквизиции.

21. ...и наименее продвинувшимся из всех знании... — До нас дошел в виде фрагмента набросок несколько иного текста начала этого «Предисловия» (Библиотека г. Невшателя, рукописи № 7854, л. 17 об.): «Если верно, что надпись дельфийского храма представляет собой одно из наиболее полезных наставлений человеческой мудрости; если верно, что для человека столь важно

476 В. С. Алексеев-Попов, Л. В. Борщевскии

познать себя, — то нельзя отрицать, что тема этого рассуждения составляет один из наиболее важных вопросов из числа тех, кото­рые философия могла бы...». Впоследствии в «Эмиле» Руссо из­менит свою точку зрения и будет считать, что эта задача должна следовать за приобретением других знаний.

22. ...надпись дельфийского храма... — Дельфы — общегречес­кий религиозный центр в Фокиде, у подножья горы Парнас, из­вестный своим оракулом и храмом Аполлона. Древнейший храм здесь был сооружен в середине IX в. до н. э. легендарными зодчи­ми Трофонием и Агамедом. На его внутренних колоннах золотом были начертаны изречения семи мудрецов: «Хорошо во всем со­блюдать меру»; «все наперед обдумай»; «лови время»; «много рук напортят дело»; «поручишься — намучишься»; «познай само­го себя»; «ничего слишком». Руссо имеет в виду предпоследнее изречение.

23. Подобно статуе Главка... — Главк — морское божество в мифологии древних греков. Скульптурные изображения пред­ставляют его в образе получеловека-полурыбы, с грудью, покры­той водорослями и раковинами, с длинными волосами и бородой. Саму эту метафору Руссо мог встретить у Платона («Государст­во», X, 611), хотя там она использована в ином, характерном для Платона идеалистическом смысле: соединенная с телом душа настолько изменяется, что ее бессмертная природа становится неузнаваемой.

24. ...состояние... которое, быть может, никогда не существо­вало... — это место вызывало множество истолкований. Его объяс­няли стремлением Руссо оградить себя от нападок со стороны богословов, но против этого говорит широкая распространенность представлений о естественном состоянии в литературе Просвеще­ния. Указывалось, что, оценивая это представление как гипоте­зу, он мог иметь в виду отсутствие убедительных фактических доказательств существования в далеком прошлом этого состоя­ния, — но ведь на протяжении этого же «Рассуждения» Руссо не раз применяет чисто рационалистический метод доказательств, не говоря уже, например, о всецело построенном на этом методе «Общественном договоре». Значительно позже, отвечая на напад­ки архиепископа Парижского на эту книгу, Руссо писал: «Этот [естественный] человек не существует, говорите вы, пусть будет так, но мы можем допустить его существование» («Письмо Крис-тофу Бомону»). Впрочем, и Пуфендорф полагал, что в действи­тельности естественное состояние существовало только частично и в ограниченном виде.

25. ..Аристотелей и Плиниев нашего века. — Плиний — имеется в виду Плиний Старший (23—79 гг. н. э.) — древнерим­ский писатель, ученый. Главный его труд «Естественная история в 37 книгах» представляет собой своеобразную энциклопедию. В данном случае имена Аристотеля и Плиния служат Руссо в собирательном и переносном смысле для обозначения современ­ных ему философов и естествоиспытателей.

Комментарии 477

26. Бурламаки Жан Жак (1694—1748) — швейцарский зако­новед и публицист, занимал в Женевской Академии кафедру ес­тественного права, видным теоретиком которого являлся. В своих сочинениях он ищет основы этого права, основы нравственности и политики в первоначальной природе человека, с чем Руссо не был согласен. Здесь Руссо цитирует вышедшее в 1747 г. сочине­ние Бурламаки «Принципы естественного права» (гл. I, § 2).

27. ...для их общего сохранения. — Один из главных авторите­тов римского права Ульпиан (170—228 гг. н. э.) давал следующее определение: «Естественное право — это то, чему природа учит все живые существа» (Дигесты, I, I, 1). Формулировка эта восхо­дит к взглядам стоиков. Руссо мог знать об этой позиции «древ­них» из сочинения Пуфендорфа («Право естественное и право международное»), которого в этом вопросе комментировал его французский переводчик Барбейрак (кн. II, гл. II, § 3, прим. 7).

28. ...уже в самом этом обществе. — Это представление о весь­ма постепенном процессе развития человека и его разума сущест­венно и выгодно отличают Руссо от его предшественников — тео­ретиков естественного права.

29. ...простейших действиях Человеческой души... — Психо­логические воззрения Руссо находятся под влиянием сенсуализ­ма Кондильяка. Человек, в понимании Руссо, существо сначала чувствующее, а лишь потом уже мыслящее. Естественное право основано поэтому на двух принципах, предшествующих появле­нию разума: себялюбии и сострадании. Себялюбие (amour de soi) как императив самосохранения, естественный и законный, Рус­со при этом противопоставляет самолюбию (amour propre), рож­дающемуся из сравнения с другими людьми, источнику зла для совести и для общества. Необходимо, таким образом, иметь в виду отличие данного словоупотребления от принятого в русском языке.

30. ...добавлять сюда еще свойство общежительности... — В заключающемся здесь совершенно произвольном утверждении Руссо о сугубо индивидуальном образе жизни человека в естест­венном состоянии заключается существенное расхождение его со взглядами по этому вопросу философов его эпохи, в частности с Дидро, чью позицию Руссо критикует позже в первом варианте «Общественного договора».

31. ...прежде, чем делать из него человека. — Это положение связано с утверждением Руссо о том, что появление чувствитель­ности предшествует формированию разума. Основывая нравст­венную сторону жизни человека именно на первой черте, свойст­венной всем людям, он, в отличие от энциклопедистов, выводив­ших нравственную жизнь из разума, что исключало из нее «непросвещенный» народ, придавал тем самым большую демо­кратичность своей общефилософской позиции.

32. ...мучениям по вине другого. — Эти воззрения восходят к мыслям античных авторов, особенно в их описаниях золотого века (см., например, Сенека. Послания к Луцилию, ХС, 45).

478 В. С. Алексеев Попов, Л. В. Борщевскии

Эти мысли Руссо мог встретить и у Монтеня («Опыты», кн. II, гл. XI, «О жестокости», стр. 125).

33. ...при разрешении вопроса о происхождении неравенства в положении личностей... — Здесь фигурирует нелегкое для ис­толкования, а значит и для перевода, понятие о «inegalite mora­le». Трудность понимания определения «moral» связана прежде всего с тем, что по традиции оно воспринимается как «мораль­ный», т. е. относящийся к нравственности. Действительно, оно употребляется Руссо и в этом смысле, но, например, не в данном случае, ибо было бы бессмысленно говорить о нравственном нера­венстве людей. Поэтому тут мы предлагаем понимать «inegalitc morale» как «неравенство в положении личностей». Мы встретим еще это понятие в его принятом в XVIII в. значении антонима «физический» и тогда передадим как «духовный», а иногда как «условный» (personne morale), т. е. опять-таки личность, не имею­щая своего физического естества.

34. ...то, что создано божественной волей... — Здесь, как и в ряде аналогичных мест, проявляется дуализм позиции Руссо в проблемах происхождения человека, общества и государства. Яв­ное преобладание у него в целом реалистической тенденции позво­ляет все же считать некоторые из таких упоминаний о роли «бо­жественной воли» уступкой деистического характера.

35. Персии, Флакк (34—62 гг. н. э.) — римский поэт; в дошед­ших до нас шести его сатирах, проникнутых влиянием филосо­фии стоиков и представляющих подражание Горацию, он осужда­ет испорченные нравы своего времени, рассуждает об истинной свободе.

36. В настоящем издании опущены примечания, посвященные вопросам естественно-исторического характера, уже устаревшие, и сохранены те, в которых нашли свое отражение социальные воззрения Руссо. Изменена в связи с этим и нумерация приме­чаний.

37. Одни не колебались предположить... — См. Гуго Греции. О праве войны и мира. Вступление, § IX.

38. Другие говорили... — См. Д. Л о к к. О государственном правлении, книга вторая «О гражданском правлении», гл. II «О естественном состоянии», § 4.

39. Третьи, наделив сперва... — См. Т. Г о б б с. О Гражданине, I, XIV.

40. ...к писаниям Моисея... — Имеется в виду включающее десять заповедей так называемое законодательство Моисея, запи­санное им, согласно Библии, непосредственно со слов Бога (Биб­лия, вторая книга Моисеева, гл. 20—24).

41. Начнем же с того, что отбросим все факты... — Приме­ры, рассмотренные Руссо, не могли содержать данных, подтверж­дающих существование одинокого доисторического человека; тем решительнее он отбрасывает саму возможность и необходимость обращения к истории и этнографии и провозглашает достаточ­ность метода чисто аналитического, националистического.

Комментарии ''                                                  479

Но эта решимость отбросить факты могла иметь еще другой смысл и другое значение. Можно было считать, что Руссо имеет в виду те факты, при помощи которых объясняла происхождение вселенной и человека религиозная, библейская традиция, при­писывавшая сотворение их Богу. Среди.авторов XVIII в., извест­ных Руссо, у него были в этом отношении предшественники. Так Б. Ламя еще в 1737 г. в своей «Риторике» отстранял версию Библии, чтобы объяснить изобретение языка людьми, «рожден­ными землей». Это было повторено в 1749 г. Кондильяком во второй части его «Опыта о происхождении человеческих знаний».

42. ...наши натуралисты. — Намек на «Теорию земли» Бюф-фона и «Опыт Космологии» Мопертюи.

43. ...предоставлен самому себе. — В этих словах видели от­звук известной фразы из «Апологии Раймунда Сабундского» Мон-теня: «Рассмотрим с этой целью человека, взятого самого по се­бе, без всякой посторонней помощи, вооруженного лишь своими человеческими средствами...» («Опыты», кн. II, гл. XII, стр. 141).

44. ...нахожусь в Лицее афинском... — Лицей, или Ликей — первоначальное название священной рощи, расположенной вбли­зи древних Афин, где сооружен был храм Аполлона Ликейского, потом — здания для гимнастических игр. Там в 335 г. до н. э. Аристотель основал философскую школу, носившую это имя и просуществовавшую до IV в. н. э.

45. ...имея судьями Платонов и Ксеиократов. — Ксенократ древнегреческий философ (394—314 гг. до н. э.), один из первых учеников Платона и его преемник в Академии, известный чисто­той своих нравов; до нас дошли лишь незначительные отрывки из его сочинений. Образ Ксенократа Руссо мог встретить у Монтеня («Опыты», кн. II, гл. XXXIII, стр. 473).

46. ...стал в конце концов тем, чем он стал. — Позиция Рус­со в вопросе об эволюции видов ограничена и выражена не от­четливо. Дидро в своем сочинении «Об истолковании природы» (XI—XII) высказался по проблеме эволюции гораздо смелее и оп­ределеннее.

47. Гоббс утверждает... — См. «О Гражданине» (I, 4 и 12) и «Левиафан, или материя, форма и власть государства церковного и гражданского» (Избр. произв. в двух томах, т. 2, стр. 150— 151). Находя в самой природе людей такие три основные причины войн их друг с другом, как соперничество, недоверие и жажду славы, этот философ видел в них в свою очередь следствие перво­начального равенства физических и в еще большей степени духов­ных способностей человека (в то время как Руссо подчеркивал неравенство сил и способностей людей в естественном состоянии).

48. Один знаменитый философ... — Речь идет о Монтескье, который в своем произведении «О духе законов» (кн. I, гл. Н) писал, что человек в естественном состоянии «чувствует лишь свою слабость» и что поэтому «стремление нападать друг на друга чуждо таким людям» (Избр. произв., стр. 165—166).

480 В. С. Алексеев Попов, Л. В. Борщевскии

49. Камберленд Р. (1631—1718) — епископ англиканской церкви, автор трактата о естественных законах (1672), переведен­ного на французский язык Барбейраком (1744). Тезису Гоббса о «войне всех против всех» Камберленд противопоставляет закон всеобщей благожелательности.

50. Пуфендорф, Самуил (1632—1694) — немецкий законовед, теоретик естественного права, учение о котором он использовал, однако, не для борьбы с феодализмом и абсолютной монархией, а для узаконения феодально-крепостнических порядков. Основ­ные труды его «О праве естественном и праве международном» и «Об обязанности человека и гражданина по естественному пра­ву». В данном случае Руссо имеет в виду первое из этих сочине­ний (кн. I, гл. I и II).

51. ...говорит Франсуа Кореалъ... — Кореаль, Франциско (1648—1708) — автор «Путешествий в Западную Индию», пер­вый том вышедшего в 1722 г. французского перевода которых Руссо почти дословно цитирует здесь (ч. I, гл. VIII, стр. 117).

52. ...не замечают этого сами. — Древние авторы, описывая золотой век, начиная с Гесиода («Труды и дни», стих 116), имен­но так описывали безболезненную кончину счастливых людей.

53. ...мнение Платона. — См. «Государство», кн. III, 405 — 406.

54. Подалирии и Махаон — сыновья Асклепия, врачи в архей­ском войске, осаждавшем Трою (их имена фигурируют во II, IV и XI песнях «Илиады» Гомера). Фенелон упомянул их в XII книге «Приключений Телемака».

55. Цельс, Авл Корнелии — римский писатель I в. до н. э., давший в своем энциклопедическом сочинении лучшее, система­тизированное и критическое изложение основ античной меди­цины.

56. Гиппократ (ок. 460—377 гг. до н. э.) — выдающийся гре­ческий врач и естествоиспытатель, один из основоположников античной медицины. В настоящее время считается, что диета бы­ла введена задолго до Гиппократа.

57. ...согласно Кореалю... — См. «Путешествия Франсуа Коре-аля в Западную Индию». Париж, 1722, т. I, ч. I, гл. V, стр. 85.

58. ...в Мексике называют тлакатцином... — Животное, о котором идет речь, это, по-видимому, опоссум, из семейства сум­чатых.

59. Лаэт, Жан (1593—1649) — голландский географ, натура­лист. Он изложил наблюдения, сделанные мореплавателями Маркгравом и Пизоном во время экспедиций, предпринятых Гол­ландской компанией Западной Индии, в книге «Новый свет, или Описание восточной Индии», появившейся сначала по-голландс­ки, затем по-латыни в 1633 г., переведенной на французский язык в 1650 г. Тлакатцин упоминается на стр. 143 этого издания.

60. ...готтентоты мыса Доброй Надежды... — Главным источ­ником сведений Руссо о готтентотах была цитируемая им ниже

Комментарии 481

книга П. Кольбе «Описание мыса Доброй Надежды», изданная на франц. языке в Амстердаме в 1741 г. и вошедшая затем в V том «Всеобщей истории путешествий», изданной в Париже в 1748 г., откуда Руссо и делал обширные выписки; см. также в книге Ж. Шинар (G. С h i n a r d. L'Amerique et le reve exotique dans la litterature franvaise an XVII et au XVIII siticle, Paris, 1934, I, 34 и в статье Ж. Пира («Revue d'histoire lettcraire de la France», 1956, p. 355—378).

Из всех авторов работ, поданных на конкурс Дижонской ака­демии, Руссо единственный так тщательно работал над матери­алами путешествий, черпая в них данные по этнографии и антро­пологии (см. R. Tisserand. Les concurrents de J.-J. Rousseau a 1'Akademie de Dijon pour le prix de 1754. Paris, 1936).

61. Во всяком животном я вижу лишь хитроумную маши­ну... — В этом сравнении проявляется влияние на Руссо идей ме­ханистического материализма, выраженных, в частности, в книге Ламетри «Человек—машина».

62. ...человек отличается... от животного лишь как большее от меньшего. — Руссо не выделяет человека из царства животных, как существо разумное. Он не признает картезианского противо­поставления разума ощущениям. Эти его мысли навеяны идеями сенсуализма.

63. ...способности к совершенствованию... — В этом месте за­ключена полемика с Кондильяком, ибо Руссо пытается воссоздать историю человека как рода, а Кондильяк пишет историю человека как индивидуума.

64. ...подсказал обитателю берегов Ориноко, как применять дощечки... — Ф. Кореаль в своем сочинении (т. I, стр. 260—261) рассказывает, что племена, обитающие между Ориноко и Амазон­кой, «имеют смешной обычай сплющивать голову и лицо своих детей сейчас же после их рождения. Они помещают для этого голову между двумя предназначенными для этого дощечками». Вольтер в своих заметках на полях этого «Рассуждения» записал, что дикари сплющивают детям лоб, чтобы они могли стрелять в птиц, пролетающих над их головами.

65. ...а разум человеческий все же многим обязан страстям... — Руссо возражает тут христианским моралистам, с присущим им осуждением страстей и проповедью аскетизма и «умерщвления плоти». Он во многом опирается на Монтеня, утверждавшего, что большинство добрых действий нашей души нуждаются в импульсе и ими вызваны («Опыты», кн. II, гл. XII). Еще более энергичную защиту страстей предпринял Дидро, заявивший в своих «Философских мыслях», что только страсти, и притом великие страсти, могут подвигнуть душу на великге дела. Бурла-маки видел в страстях причину, вызвавшую отход человека от естественного закона («Принципы политического права», гл. III, IV). Оригинальность Руссо в этом вопросе состоит в мысли о взаимозависимости страстей и разума с момента появления поня­тия о потребности. Таким образом, в представлениях об эволюции 16—3575

482 В. С. Алексеев-Попов, Л. В. Борщевский

оказались тесно связанными потребности, видоизменения в нрав­ственном облике человека и в развитии его умственных способно­стей. Кондильяк также писал, что наши «потребности упражняют наши способности» («Трактат об ощущениях», IV, 9, 3).

66. ...отдаляясь от животного состояния. — Наблюдение это сделано еще античными философами (см. например, Цице­рон. De officiis, I, XI), встречается оно и у Монтескье в «Духе законов», кн. I, гл. I.

67. ...вместе с разливами Нила. — Это утверждение, само по себе отнюдь не оригинальное, вместе с тем представляет собой явный отказ от наивно идеалистического объяснения происхож­дения наук и искусств из пороков человека, дававшегося Руссо в первом «Рассуждении».

68. Еврот — наибольшая река Лакедемона (Спарты).

69. ...чем народы Юга... — Здесь Руссо воспроизводит мысли Монтескье, введшего в широкий оборот идеи географического материализма, писавшего в «Духе законов», что «бесплодие зем­ли делает людей изобретательными, воздержанными, закаленны­ми в труде, мужественными, способными к войне; ведь они долж­ны сами добывать себе то, в чем им отказывает почва» (кн. XVIII, гл. IV «Прочие следствия плодородия и бесплодия страны»). Вольтер в своих замечаниях на полях этого «Рассуждения» Руссо не согласился с этими мыслями и написал: Это неверно — все искусства идут из теплых стран».

70. ...на ближайшую ночь. — Сведения эти взяты из цитируе­мой ниже книги отца Дю Тертра «Общая история островов св. Христофора, Гваделупы и Мартиники и других в Америке», 1654; дополненное издание вышло в 1667 г. под названием: «Общая история Антильских островов, обитаемых французами».

71. Ср. С. Пуфендорф. О праве естественном и о праве международном, кн. И, гл. 11, § 2.

72. ...с вопросом о происхождении языков. — Проблема эта привлекала Руссо прежде всего своим общесоциологическим ас­пектом. В то время как традиция, восходящая к Аристотелю («Политика», I), видела своего рода атрибуты изначальной приро­ды человека в его социабельности и в обладании речью, Руссо видит в этом приобретения, сделанные человеком только лишь в ходе длительного исторического пути его развития. См. также принадлежащий Руссо «Опыт о происхождении языков», опубли­кованный только после его смерти (Избр. соч., т. I, стр. 221 — 267). Эта проблема в середине XVIII в. привлекала большое вни­мание. Мопертюи посвятил ей свои «Философские размышления о происхождении языков и значении слов» (1748), Дидро — "Письма о глухонемых» (1751).

73. ...исследовании по этому вопросу г-на аббата де Кондиль-яка... — Имеется в виду «Опыт о происхождении человеческих знаний» (1746), написанный в то время, когда его автор, живя в Париже, находился в близких отношениях с Дидро и Руссо. На замечания последнего Кондильяк ответил в одном из примеча-

Комментарии 483

ний к своей «Грамматике», входящей в его «Курс уроков принцу Пармскому», т. II, 1775.

Кондильяк, Этьен Бонно де Кондильяк (1715—1780), млад­ший брат философа-моралиста аббата Габриэля Бонно Мабли — выдающийся представитель францзского сенсуализма, в разра­ботку которого он внес значительный вклад своим «Трактатом об ощущениях» (1754), представляющим его главный труд.

74. ...его собственным созданием. — Это гипотеза Кондильяка («Опыт о происхождении человеческих знаний», ч. II, разд. I, гл. I, § 7).

75. ...изобрести искусство речи... — Эту трудность увидел до этого и Кондильяк (назв. соч., ч. I, разд. II, гл. V, § 49), разрешая ее разделением языков на инстинктивный и рассудочный.

76. ...крик самой природы. — Эта мысль также уже была вы­двинута Кондильяком, различавшим три вида знаков: 1) случай­ные, 2) естественные, или крики, которые природа создала для выражения ощущения радости, страха и т. д., 3) избранные сами­ми людьми (назв. соч., ч. I, разд. I, гл. IV, § 35). Таким образом, «крик природы» это самый простой вид естественных знаков, к числу которых Кондильяк относит также жесты.

77. ...смысл целого предложения. — Эта мысль также уже была высказана Кондильяком (назв. соч., ч. И, разд. I, гл. IX, § 82); ее мы находим также у Мопертюи («Рассуждение о различных спо­собах, которыми люди пользовались для выражения своих по­нятий» (Сочинения, т. III. Лион, 1756, стр. 444).

78. ...единственным временем глаголов. — Ср. Кондильяк, назв. соч., ч. II, разд. I, гл. IX, § 85.

79. ...а что до прилагательных... — И тут мысль Руссо совпада­ет с выводом Кондильяка (назв. соч., ч. II, разд. I, гл. IX, § 82), в то время как Дидро придерживался противоположной точки зрения, полагая, что прилагательные возникают первыми («Пись­ма о глухонемых». — Собр. соч., т. I).

80. ...обширнее становился словарь. — Кондильяк, напротив, считал это невозможным (назв. соч., ч. II, разд. I, гл. X, § 102).

81. ...нужно, следовательно, говорить, чтобы иметь общие понятия... — Эта номиналистская теория общих понятий навеяна Локком («Опыт о человеческом разуме», II, 11 и IV, 7, 9), где он пишет: «Первопонятие в уме — это понятие об отдельных предме­тах, от которых разум возвышается незаметными ступенями к небольшому числу понятий более общих». Руссо «слово» и «поня­тие» объединяет более тесно, чем Локк, и в еще большей мере, чем Кондильяк, для которого слово это всего лишь «знак поня­тия» (см. Кондильяк, назв. соч., ч. I, разд. IV, гл. I).

82. ...средств чисто человеческих... — Руссо как бы вынужден к этому признанию, не видя выхода из противоречий, к которым приводит стремление объяснить происхождение языков без вме­шательства посторонних сил. В то же время ясно, что это призна­ние наносит сильный удар всей исторической и во многом матери­алистической концепции происхождения неравенства, развитой 16*

484 В. С. Алексеев-Попов, Л. В. Борщевскии

в данном «Рассуждении». Это со злорадством подметил филолог Н. Возе (1717—1789), в статье «Язык» в «Энциклопедии»; не мог скрыть позже своей радости по поводу этой слабости Руссо и такой идеолог аристократической реакции, каке Жозеф де Местр («Санкт-Петербургские вечера», беседа вторая).

83. ...мало подготовила она их способность к общежитию... — Мысль о врожденной социабельности человека поддерживалась в древности Аристотелем, Цицероном, стоиками, в новое время — Пуфендорфом, Барбейраком, энциклопедистами — Дидро, Жоку-ром. Руссо отрицает существование природной социабельности в естественном состоянии, поскольку она основана на удовлетво­рении потребностей, не существующих еще в этом состоянии. Впрочем, позиция Руссо в этом вопросе не была последовательной и постоянной. Например, в «Исповедании веры Савойского вика­рия», он склонен признать существование у человека от природы в потенции некоторых зачатков чувства социабельности.

84. ...столь несчастного, как человек в этом состоянии. — Такого рода суждение было распространено в социологической мысли XVII и XVIII вв., но в данном случае Руссо отвечает непо­средственно С. Пуфендорфу («О праве естественном и о праве международном», кн. II, гл. I, § 8).

85. ...ни пороков, ни добродетелей... — Руссо считал, что естест­венный человек добр, не сознавая этого, а только гражданин, связанный общественным договором, может быть добродетель­ным. Мысль Руссо будет колебаться между идеалом естественной доброты и высшим моральным идеалом гражданской добродете­ли. Только разум, умение рассуждать и сравнивать себя с другим человеком в ходе постоянных отношений с ним рождают в чело­веке понятия о морали, о добре и зле в нравственном смысле.

86. ...заключать вместе с Гоббсом... — Этот философ, охотно цитируемый Пуфендорфом, писал: «В естественном состоянии мы находим лишь страсти, правящие на свободе, войны, страх, бедность, ужас, одиночество, дикость, невежество, жестокость» («О Гражданине», гл. I, § 1). Французский переводчик Гоббса Барбейрак возражал против этого, предвосхищая, таким образом, несогласие Руссо.

87. ...мнит себя единственным обладателем всего мира. — Руссо поддерживает принцип Гоббоа — «Природа дала каждому человеку право на каждую вещь». В то же время он категоричес­ки отрицает вывод Гоббса о неизбежности состояния «войны всех против всех» в дообщественном, естественном состоянии.

88. Злой, — говорит он... — Вольтер в своих замечаниях под­черкнул слово «злой» и написал: «Дикарь не в большей мере яв­ляется злым, чем волк, испытывающий голод».

89. ...отвращением, которое он испытывает при виде страда­нии ему подобного. — Сходное место встречается у Дидро (Oeuv-res, IV, стр. 101). Это можно объяснить, по-видимому, тем, что эти вопросы ими часто обсуждались и их точки зрения совпадали.

Комментарии 485

90. ...самый злостный хулитель добродетелей человеческих. — Руссо имеет в виду Б. Мандевилля, автора «Басни о пчелах» (1723 и 1728) (Франц. перевод 1740), в которой проводится мысль о том, что индивидуальные пороки обусловливают процветание об­щества, а добродетель ведет к разорению.

91. ...автор «Басни о пчелах»... — Речь идет о Б. Мандевилле (см. предыдущее примечание) и приводится краткое изложение отрывка из этого его сочинения (франц. перевод 1740 г., т. II, «Опыт любви к людям», стр. 27—29).

92. Слова эти, сказанные о скифах в «Истории» Юстина (II, 15), представляющей собой изложение 44 книг «Истории» Пом­пея Трога, Руссо взял, вероятно, в хорошо знакомой ему книге Г. Гроция «О праве войны и мира» (кн. II, гл. II, §2).

Юстин, Марк Юниан, римский историк II в. до н.э.

93. Сулла — римский диктатор (138—78 гг. до н. э.), пред­ставитель наиболее реакционной части крупных землевладельцев-оптиматов. О его чувствительности см. Плутарх. Сравнитель­ные жизнеописания, т. II, стр. 144.

94. ...этому Александру Ферскому... — Пример этот взят у Монтеня («Опыты», кн. II, гл. XXVII, «Трусость мать жестокос­ти»); первоисточником же служит Плутарх. — «Сравнительные жизнеописания», т. I. «Жизнь Пелопида», XXIX.

Александр Ферский — тиран в Ферах, в Греции, в 70 г. до н. э., известный своей жестокостью: он закапывал своих врагов живыми в землю или бросал на растерзание диким зверям.

95. ...вместе с Андромахой и Приамом... — Андромаха — жена Гектора, легендарного героя Троянской войны, сына Приама, царя Трои; они выведены в поэме Гомера «Илиада».

96. Ю в е н а л. Сатиры, XV, II, 131 — 133.

Ювенал — римский поэт (ок. 60 — 130 гг. н. э.). Его критика нравственного упадка рабовладельческого Рима была созвучна Руссо.

97. ...на место того, кто страдает... — Это говорил Ларошфу­ко в своих «Моральных рассуждениях». Руссо читал эту книгу вместе с г-жей Варан (см. «Исповедь». — Избр. соч., т. I, стр. 89). См. также Жан де Лабрюйер. Характеры, гл. IV «О сердце», № 48. М.—Л., 1964, стр. 92. Два принципа моральной жизни, предшествующие разуму: любовь к себе и сострадание, обладают разной природой, но Руссо не сомневается, что они могли быть одной и той же природы. В «Эмиле» он их сближает, объединяет — сострадание вытекает из любви человека к самому себе.

98. ...отождествить себя с тем, которого убивают. — Здесь Руссо полемизирует с Б. Мандевиллем.

99. Поступай с другими так, как ты хочешь, чтобы поступа­ли с тобою... — Заповедь христианской религии, сформулирован­ная в Евангелии от Матфея, 7, 12 и в Евангелии от Луки, 6, 31.

100. ...который должен был бы подчиняться. — Хотя Руссо в первой части «Новой Элоизы» и протестовал против угнетения

486 В. С. Алексеев-Попов, Л. В. Борщевскии

женщины, которую выдают замуж из соображений выгоды, во­преки ее желанию, тем не менее его взгляды на положение жен­щины не выходят за рамки буржуазного кругозора. Как известно, и французская революция XVIII в. не поставила проблему эманси­пации женщины, а «Гражданский кодекс» Наполеона I закрепил ее зависимое положение. Даже Вольтер против слов о подчинении написал: «Почему?», ибо в отличие от Руссо не признавал естест­венного неравенства между полами и считал, что женщины могут делать все то же, что и мужчины.

101. Ср. М о н т е н ь. Опыты, кн. I, гл. XXXI, «О каннибалах».

102. ...огородив участок земли... — В литературе вопроса вслед за Шатобрианом («Гений христианства», ч. III, кн. II, гл. VI) видели прообраз всей этой сцены в словах Б. Паскаля: «Эта собака моя — сказали эти бедняги; это мое место под солнцем. Вот на­чало и образ захвата всей земли» (Паскаль. Мысли, ч. I, гл. И. Париж, изд. Астье, 1883, стр. 404). Однако, несмотря на то, что после этого у Паскаля следует рассуждение о пагубности имуще­ственного неравенства, все же связь мысли Руссо с этим отрыв­ком весьма сомнительна.

103. ... требовали от них новой изобретательности. — Здесь налицо очевидное противоречие. Руссо говорит в данном месте не об одиноком человеке, а о человеческом обществе, ибо ни од­но изобретение человека изолированного не могло быть передано детям и в их лице следующим поколениям.

104. ...движущая сила человеческих поступков... — Тут пози­ция Руссо формально совпадает с точкой зрения энциклопеди­стов, в действительности же они расходятся в понимании самого этого благополучия. Первые мыслят его более индивидуалистиче­ски, Руссо — более гражданственно.

105. ...он объединялся с ними в одном стаде... — Руссо тут от­ступает от своего тезиса о полном одиночестве первобытного че­ловека и приближается к пониманию исторической истины. Дид­ро в «Продолжении апологии аббата де Прад» (§ 5) также говорит о том, что природа толкает человека к объединению в стадо, как она это делает с животными.

106. ...совершенствовались изобретательность и навыки. — Тут сказывается просветительская переоценка духовного факто­ра и недооценка роли общественной практики.

107. ...своего рода собственности... — Попытка проследить постепенное ее образование есть шаг вперед по сравнению с кар­тиной, нарисованной в начале II части. В этом отношении Руссо мог опереться на соответствующие мысли Платона («Законы», кн. III, 680—681). Бюффон в 1752 г. описал семейную организа­цию индейцев Сечерной Америки («Естественная история»).

108. Каждая семья превращалась в маленькое общество... — Затем Руссо откажется от этой мысли, чтобы вновь прийти к ней в окончательном тексте «Общественного договора».

109. ...и люди чувствовали себя несчастными, потеряв их, хотя они и не чувствовали себя счастливыми, обладая ими. —

Комментарии 487

Руссо не понимал, что рост потребностей движет развитие произ­водства. Для него потребности — своего рода оковы, тормоз для развития. Один из источников этой мысли — Платон («Государст­во», кн. II, 369—373).

110. Ср. близкое к этому описание геологических катастроф в истории Земли у Бюффона («Естественная история», т. II).

111. ...человек от природы жесток... — Имеется в виду точка зрения Гоббса и то, что именно для смягчения нравов человек нуждается в системе внутреннего управления.

112. ...побуждаемый равно инстинктом и разумом... — Труд­ное для понимания место. Речь не может идти о самом древнем периоде, когда человек еще не пользовался разумом, и в то же время это стадия, предшествующая появлению собственности. Трудность понимания снимается, если видеть тут разум в зачаточ­ном его виде. Ибо человек в естественном состоянии хоть и руко­водствуется одним инстинктом, но является свободно действую­щим.

113. ...согласно аксиоме мудрого Локка... — См. Л о к к. Опыт о человеческом разуме, кн. IV, гл. III, § 18.

114. ...какраз посередине (juste milieu)... — «Какая химера», — написал Вольтер против этого места. Бмльшая часть критиков поддержала это мнение (например, автор статьи в «Journal des savants». — «Журнал ученых», 1756, т. II, июнь, стр. 414).

115. ...не нарушавшими их независимость. — Описание счаст­ливой жизни такого рода, общества, не знающего ни бедности, ни богатства, ни применения металлов, дал Платон («Законы», кн. III, 678, 679). Известно, что во Франции в первой половине XVIII в. был создан ряд социальных утопий (см. извлечения из них в издании: W. К г a u s s. Die Reise nach Utopie. Berlin, 1964), но нам не известно о знакомстве с ними Руссо, кроме упоминаемой им в «Письмах с Горы» книги Д. В е р а с. История севарамбов. Знал же он, наверное, статью Дидро в первом томе «Энциклопедии» «Бакхиониты», в которой описываются филосо­фы, изгнавшие из своей среды пагубные различия между «твое» и «мое» и ставшие после этого счастливыми в той мере, в какой это дозволено человеку. Знал Руссо, конечно, и «Утопию» Томаса Мора.

116. ...одному полезно иметь запас пищи на двоих... — Прони­цательность этой мысли отмечена Ф. Энгельсом в «Анти-Дюрин­ге» (Соч., т. 20, стр. 100).

117. ...обработки металлов и земледелие... — Дидро в статье «Земледелие» (Agriculture) в «Энциклопедии» также связывает его происхождение с появлением собственности.

118. ...этот огромный переворот. — Именно об этих строках Энгельс говорит, что учение Руссо в первом своем изложении, можно сказать, блистательно выставляет напоказ свое диалекти­ческое происхождение. Руссо видит в возникновении неравенства прогресс, который был антагонистичен; он в то же время был и регрессом, ибо с каждым новым шагом вперед, который делает

488 В. С. Алексеев-Попов, Л. В. Борщевский

цивилизация, делает шаг вперед и неравенство («Анти-Дюринг», отд. I. — Соч., т. 20, стр. 143).

119. ...прочнее и лучше цивилизованною... — Здесь применен термин «policer», однозначный в данном случае с «civiliser».

120. ...залежи руды образуются только в бесплодных мес­тах... — Таково было распространенное в XVIII в. в науке мне­ние, лишенное действительных оснований. Для Руссо это сообра­жение говорило еще об одной трудности в прогрессе материальной культуры.

121. ...овощи и коренья... — Эту картину Руссо нашел, вероят­но, в книге Дю Тертра «Общая история островов св. Христофора», ч. V, гл. I, § 5.

122. ...область их применения. — См. Платон. Государство, кн. II, 369—371.

123. Когда древние, говорит Грации, прозвали Цереру законо­дательницей... — Этот философ допускал существование перво­бытного коммунизма, перевоначальной общественной собственно­сти, в первую очередь на землю. Он, как и Пуфендорф, считал, что разрушившее это коллективное владение право первой заим­ки было затем упрочено соответствующими соглашениями между людьми. Руссо привел этот отрывок буквально из французского перевода сочинения Греция «О праве войны и мира», (кн. II, гл. II, § 2), который в свою очередь здесь использовал комментарии Сервия к «Энеиде» Вергилия (к стиху 53, кн. IV).

Церера (Деметра) — греческая богиня плодородия и земле­делия.

124. ...назвали Фесмофориями... — Фесмофории — празднест­ва в честь богини Деметры в Древней Греции. Так как земледелие явилось основой оседлости и благосостояния, то Деметру начина­ют почитать как богиню-законодательницу (Фесмофору). Она ста­новится покровительницей брака и семьи и, таким образом, как бы основательницей гражданского общества.

125. ...наряду со складывающимся неравенством... (inegalite cle combinaison). — Как видно, Руссо предполагает теперь наличие двух видов неравенства — естественного и возникающего при переходе к общественному состоянию — к гражданскому обще­ству.

126. Быть и казаться — это, отныне, две вещи совершенно различные... — Более подробно Руссо развил эту мысль в своем «Письме к Кристофу де Бомону», архиепископу Парижскому. Быть и казаться для современного человека вещи столь же раз­ные, как действовать и говорить, и первое вытекает из второго. Подлинная же причина этого — противоречие между характером общественного строя (ordre social) и природой: отсюда все пороки людей и все беды общества.

127. ...ихрабом, даже становясь их господином... — Это первое появление мысли, которая была разработана впоследствии в «Общественном договоре» и в «Эмиле».

Комментарии 489

128. ...стали бедняками, ничего не потеряв. — Это рассужде­ние предвосхищает мысль левого якобинца А. Шометта, выска­занную им в речи 27 февраля 1793 г. в Конвенте.

Руссо присоединяется тут к Гоббсу, но глубокое различие между ними в данном вопросе состоит в том, что для него «война всех против всех» не есть проявление человеческой сущности, а порождена возникновением частной собственности в конце эпохи естественного состояния; более подробно развита эта мысль во фрагменте «О состоянии войны» (J.-J. Rousseau. Political writings, v. I, 1915, p. 293—307 и J.-J. Rousseau. Oeuvres compl., t. III. Paris, 1964, p. 601—616).

129. Следует отметить, что в отличие от ряда социальных критиков этого и даже позднейшего времени, Руссо не дал себя сколько-нибудь серьезно увлечь мыслью о двустороннем ущербе, причиненном развитием неравенства и богачам, и беднякам.

130. ...сколь противоречило его интересам естественное пра­во. — В огромной литературе XVIII в. по естественному праву и теории общественного договора это один из немногих примеров трактовки возникновения государства как акта защиты интересов богачей, предпринятого по их инициативе.

131. ...закон собственности и неравенства... — Соединение этих двух понятий в сфере действия одного закона подтверждает сказанное в предыдущем примечании.

132. ...немногих граждан мира (ames cosmopolites)... — В наши дни Руссо употребил бы здесь слово «гуманист». Он осуждает космополитизм в том сугубо отрицательном смысле, какой мы сейчас придаем этому слову как презрение к своему народу. Про­славляемый Руссо патриотизм свободен от какой бы то ни было национальной ограниченности. Он сохраняет чувство человечес­кой общности. Это демократический патриотизм, предшествен­ник позднейшего революционного патриотизма масс времен Ве­ликой французской революции.

133. ...между собой в естественном состоянии... — Ср. М о н-т е с к ь е. О духе законов, кн. X, гл. П.

134. ...завоеваниями более могущественного... — Намек на Гоббса, «Левиафан», гл. XX.

135. ...объединением слабых... — См. д'Аламбер. Вступительная статья к «Энциклопедии», 1751, стр. III.

136. ...кроме закона более сильного. — У Руссо, тут и в даль­нейшем, острая критика права завоевания — опровержение Гро-ция и Пуфендорфа, признававших это «право». Руссо здесь мог опираться на аргументы, выдвинутые Дидро в статье «Власть» (Autorite) в «Энциклопедии».

137. ...как это сделал Ликург в Спарте... —- Предание припи­сывает именно этому деятелю создание основных законов Спар­ты, установивших раздел земель между ее гражданами на нача­лах равенства, учреждавших суровое общественное воспитание в возрасте с 7 до 20 лет и предусматривавших умерщвление фи­зически слабых детей.

490 В. С. Алексеев Попов, Л. В. Борщевскии

138. ...лгал- можно скорее отдать себя в рабство. — Это кри­тика воззрений Т. Гоббса, очень близкая к тому, что писал по этому поводу Локк («О гражданском правлении», гл. VII, §§ 12 и 93).

139. Полагают, что речь идет о басне Лафонтена «Старик и осел», в которой второй говорит первому: «Наш враг — это наш хозяин».

140. ...говорил Плиний Траяну... — См. Плиний. Панегирик Траяну, V, 7.

141. ...говорил Брасид... — По рассказу Геродота (VII, 135) — таковы были слова, сказанные Булисом и Спертием сатрапу Ги-дарнесу. Текст этот фигурирует в книге Э. Де ла Боэси «О добро­вольном рабстве».

Брасид — спартанский полководец во время Пелопенесской войны в V в. до н. э.

142. Персеполис — столица древней Персии.

143. ...из которой многие... — В частности, Руссо, несомнен­но, имеет в виду вышедшую в Англии в 1680 г. книгу сторонника наследственной монархии Р. Филмера «Патриарх».

144. Локк это сделал в своем первом трактате «О государст­венном правлении».

145. А. Сидней говорил об этом в своих «Рассуждениях о Правлении», написанных в 1680—1683 гг. и изданных только в 1698 г.; первый французский перевод вышел в 1702 г.

146. ...чем мягкость этой власти... — Боссюэ писал: «Королев­ская власть — это власть отцовская, и ее отличительная черта — это доброта».

147. Эта цитата из «Истории» Тацита приведена в XV разделе книги А. Сиднея «Рассуждения о Правлении», которую Руссо читал в период его работы над «Рассуждением о неравенстве». Одна из рукописей Библиотики г. Невшателя (Ms 7842) содержит два листа его выписок из этой книги, среди которых имеется и эта цитата.

148. ...факты с точки зрения права... — Это позиция, противо­положная той, которую Руссо в «Общественном договоре» крити­кует в методе Гроция (кн. I, гл. II).

149. ...известного сочинения... — Это «Трактат о правах хрис­тианнейшей королевы на различные владения, входящие в Ис­панское королевство», 1667. Авторами его были А. Билен и аббат де Бурзейс. Оно представляет собой манифест, опубликованный после смерти Филиппа IV, когда Людовик XIV готовился к втор­жению в Испанские Нидерланды, и в то же время желал, чтобы иностранные державы смотрели на него как на правителя, якобы подвластного законам, вынуждаюшим его нарушить данное ранее слово и взяться за оружие.

На этот памфлет А. Сидней намекал в своей книге (франц. перевод 1702 г., т. II, стр. 238); саму же цитату Руссо нашел у Барбейрака, который, оспаривая Гоббса и солидаризируясь с Пу-фендорфом, в своем переводе его книги «О праве естественном и

Комментарии 491

о праве международном» (кн. VII, гл. VI, § 10, прим. 2), цитируя этот памфлет, утверждает, что король должен подчиняться основ­ным законам государства.

150. ...авторитетным мнением Барбеирака, который ясно заявляет, следуя Локку... — Речь идет о переводе Барбеирака «Гражданского правления» Локка. По странной непоследователь­ности, Руссо, поддержав мнение Пуфендорфа, присоединяется к противоположной позиции Локка («О гражданском правле­нии», гл. IV, § 23). Эта ссылка на Барбеирака появилась только в издании 1782 г. Руссо полностью разделяет теорию Локка по этому вопросу. Он мог прочесть также у Монтескье: «Неправда, что свободный человек может себя продать» («О духе законов», кн. XV, гл. 2).

151. Пуфендорф говорит... — См. Пуфендорф. «О праве естественном и о праве международном», а также «Общественный договор», кн. I, гл. IV («О рабстве»).

152. ...и юрисконсульты, которые с важностью провозгласи­ли... — Речь идет о тех, кто в древности и в последующие эпохи присоединялись к позиции, сформулированной Аристотелем.

153. ...следуя общепринятому мнению... — Руссо, по-видимо­му, ссылается на статью «Власть политическая», написанную Дидро для «Энциклопедии». Твердого мнения Руссо здесь еще не высказывает, из чего можно заключить, что его трактат «По­литические установления» (Institutions politiques) еще находился в процессе создания.

154. ...договор между народом и правителями, которых он себе выбирает... — В трактовку этого договора Руссо позже внесет свое особое, демократическое содержание.

Р. Дератэ полагает, что в этот период Руссо еще представляет себе договор скорее как договор подчинения (acte de soumission); что позже он эту мысль отвергнет и придет к пониманию договора как акта ассоциации (contrat de 1'association) (см. R. D e r a t h ё. J.-J. Rousseau et la science politique de son temps. Paris. 1950. p. 222—223).

155. ...на всех членов Государства без исключения... — Здесь Руссо свою точку зрения излагает более четко, чем это выражено у Пуфендорфа (см. Пуфендорф. О Праве естественном и о праве международном, кн. VII, гл. VI, § 9).

156. ...и власть магистратов... — Исправления в черновиках «Политической экономии» показывают, что в этом месте Руссо пишет «магистраты», а подразумевает — «король».

157. ...отняло у подданных пагубное право ею распоряжать­ся. — Эта оговорка Руссо указывает на его значительные колеба­ния в вопросе о насильственных мерах общественных преобразо­ваний.

158. ...фанатизм заставляет ее проливать. — Руссо следует в данном месте Пуфендорфу («О праве естественном и о праве международном») и еще далек от идей, развитых им в последней главе «Общественного договора».

492 В. С. Алексеев Попов, Л. В. Борщевскии

159. ...геронты в Спарте, сенат в Риме и даже сама этимоло­гия нашего слова сеньор... — Все три слова означают старейших, старших (греч. и лат.).

160. ...называть самих себя богоравными и царями царей. — В поэмах Гомера «Илиада» и «Одиссея» мы встречаем эти опреде­ления применительно, например, к Агамемнону.

161. ...власти, основанной на законах... — В оригинале «рои-voir legitime», что обычно переводится как «законная», но это не совсем точно передает мысль Руссо.

162. ...ни в магистратах, ни в законах. — Здесь в окончатель­ном варианте был опущен отрывок, вписанный рукой неизвест­ного лица на небольшом листке, куда Руссо внес свои исправле­ния. Впервые отрывок опубликован A. R., t. XXXIV, 1956—1958, р. 71 — 77. Он говорит о ненужности наемных войск в том государ­стве, где «магистраты делают общее дело с народом», интересы которого совпадают с интересами его главы.

163. ...заставить говорить о себе... — Вольтер подчеркнул эти слова и сделал пометку, обращенную к автору: «О ты, обезья­на, подражающая Диогену, как ты осуждаешь сам себя». И не­сколько ниже добавляет: «Как ты все утрируешь, как ты все изо­бражаешь в ложном свете».

164. ...защищать общие интересы государства. — В оригина­ле chose commune, и мы это понимаем в данном случае как госу­дарство.

165. Лукан, Марк Аннеи (39—65 гг. н. э.) — древнеримский поэт, названная выше поэма которого была направлена против единовластия императора. Эти строки приведены в «Рассужениях о правлении» А. Сиднея, разд. XIX.

166. ...усилить власть, всех их сдерживающую. — Вольтер, подчеркнув эти слова, написал на полях, как бы обращаясь к Руссо: «Говоря, что королевская власть сдерживает и подавляет все группировки, ты этим воздал великую хвалу монархии, про­тив которой сам восстаешь».

167. Воган предполагает, что цитата в оригинале должна вы­глядеть так: «cui compositis rebus nulla spes», если это выдержка из Тацита («История», I, 21). Вполне допустимо предположение, что в таком виде она заимствована у А. Сиднея, у которого она приведена в таком виде «quibus ex honesto nulla est spes» (A. Сидней. Рассуждения о правлении, разд. XIX).

168. ...только сила его и низвергает. — Дидро в «Энциклопе­дии» (в статье «Политическая власть») оправдывает таким же способом восстание против деспотизма (см. Diderot. Textec choisis, t. II, 1955, p. 164—165): «Тот же закон, что создал деспо­тическую власть, затем сокрушает ее: это закон более сильного».

169. ..Диоген никак не мог найти человека... — Диоген (400— 423 гг. до н. э.) из Синопа, греческий философ, ученик Антисфе-на, основателя кинической философской школы. Диоген отвергал все достижения цивилизации и призывал ограничиться только удовлетворением необходимых потребностей. Слова Руссо связа-

Комментарии

ны с легендой о Диогене, якобы с фонарем в руках искавшем до­бродетельного человека.

170. Катан, — скажет этот читатель, — погиб вместе с Римом. — Катон — речь идет о Катоне Младшем, или Утическом (95—46 гг. до н. э.), стороннике республиканского строя (см. прим. 37 на стр. 380).

171. Геродот рассказывает, что после убийства Лже-Смерди-са... — Геродот (484—425 гг. до н. э.) — древнегреческий историк, автор истории греко-персидских войн, в третьей книге которой описывается этот эпизод (III, 67—84). Лже-Смердис — самозва­нец, выдававший себя за Смердиса, брата царя Персии Камбиза, корону которого он узурпировал в его отсутствие. В 521 г. до н.э. был убит семью заговорщиками, передавшими власть Дарию.

172. «Естественная история*. — Речь идет о сочинении знаменитого представителя французского естествознания этой эпохи Бюффона (1707—1788), имевшего большое влияние на формирование естественно-научных воззрений Руссо.

173. Один знаменитый автор... — Намек на Мопертюи, кото­рый проводит эту мысль в своем «Опыте моральной философии», вторая глава которого озаглавлена: «О том, что в обычной жизни сумма несчастий превосходит сумму благ». Для животных Бюф-фон устанавливал обратное соотношение («Естественная исто­рия», т. XII).

174. ...это я доказал. — Ср. «Последний ответ г. Борду». Идеализированные изображения природной доброты людей в «ес­тественном» состоянии Руссо мог в изобилии найти в описаниях путешествий, в частности, у того же П. Кольбе, писавшего, что «доброта готтентотов, их честность, любовь к справедливости и целомудрие составляют такие добродетели, которыми немногие народы обладают в такой же степени».

175. ...огромный и страшный лондонский пожар... — Вероятно, Руссо имеет в виду пожар 1666 г., во время которого было унич­тожено 13 200 зданий.

176. ...Моитень порицает афинянина Демада... — Демад — афинский оратор IV в. до н. э., противник Демосфена, государст­венный деятель. Монтень пишет о нем в «Опытах» (кн. I, гл. XXII — «Выгода одного — убыток для другого»). Сам пример заимствован у Сенеки.

177. ...всякого цивилизованного человека. — Вольтер пишет против этого места на полях: «И в еще большей мере всякого дикаря, насколько только это для него возможно».

178. Руссо возобновит этот аргумент в связи с обсуждением «Поэмы о катастрофе в Лиссабоне» Вольтера, которому он по по­воду землетрясения 1755 г. писал 18 августа 1756 г.: «Согласи­тесь, что это не природа сосредоточила в одном месте двадцать тысяч шести- и семиэтажных домов, и если бы жители этого боль­шого города селились бы более равномерно... то жертв было бы намного меньше, а возможно, что их не было бы вовсе». («С. G.», t. II, р. 306).

494 В. С. Алексеев Попов, Л. В. Борщевскии

179. Подчеркивается, что собственность не относится к «есте­ственным» правам.

180. ...приносятся в жертву суетным песнопениям... — Речь идет о хорах кастратов.

181. ...оскорбляют требования человечности. — Мы узнаём здесь одну из главных в общественном отношении тем романа Руссо «Новая Элоиза».

182. ...лишить себя жизни... — Ср. «Новую Элоизу», ч. III, письма XXI и XXII, в которых Руссо развивает свои мысли о са­моубийстве (Избр. соч., т. II стр. 316—331).

183. ...реальгара (также реагал или реалгал). — Минерал оран­жево-красного цвета, сернистый мышьяк. Применяется к кра­сильном деле и для борьбы с вредителями сельского хозяйства, в XVIII в. также в медицине.

184. ...не одним философом. — См. Монтескье. Персидские письма. Письмо CXVIII. М., 1956, стр. 273—274.

185. ...средства к жизни бедным... — Объяснение это было весьма распространенным. См., например, Монтескье. «О духе законов», кн. VII, гл. IV.

186. ...единственное оправдание заповеди... — Некоторые ис­следователи полагают, что речь здесь идет о запрете вкушать плод «древа познания добра и зла» (Библия, кн. Бытия, 2, 16—17).

187. ...Паламед изобрел числа во время осады Трои... — В «Или­аде» Паламед представлен как человек, придумавший ряд игр.

188. Речь идет о Платоне («Государство», кн. VII, 522).

189. Агамемнон — царь Микен, возглавлявший греческие войска в походе против Трои.

190. Исаак Фоссиус (1618—1689). Трактат его, изданный в Оксфорде в 1673 г., в том, что касается изначальной роли ритма и пантомимы, предвосхищает мысли Руссо, высказанные им в «Эмиле», в «опыте о происхождении языков» и в «Словаре музы­кальных понятий» («Dictionnaire musical»), где он вновь цитирует этого автора в статьях «Музыка» и «Ритм».

191. Герцог де Виллар, Клод Луи Гектор (1635—1734) — маршал Франции. Анекдот, рассказанный Руссо, не фигурирует в его «Мемуарах», отчасти, впрочем, апокрифических, опублико­ванных в 1736 г. в Гааге.

192. ...то место у Исократа... — См. «Ареопагитика», 21, 22 (143—144). Исократ (436—338 гг. до н, э.) — четвертый из десяти аттических ораторов. Прославился своими писанными речами, предназначавшимися для чтения, к числу которых относится и названная выше, призывающая восстановить устройство Солона.