1.6. Исследования отдельных речевых жанров

К оглавлению
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 

В последние годы появилось много работ, посвященных описанию отдельных РЖ. Как уже отмечалось выше, в жанроведении нет универсальной методики описания РЖ. По этой причине каждый из исследователей идет своим путем при характеристике избранного жанра. Почти никто из лингвистов не обходит вниманием семантические примитивы А. Вежбицкой. Большой «популярностью» пользуется также, благодаря своей простоте, «анкета» РЖ Т.В. Шмелевой. Зачастую ради исчерпывающего описания жанра объединяется сразу несколько методик. Достаточно хорошо изучены комплимент, шутка, анекдот, светская беседа, ссора, флирт, утешение, убеждение, уговоры и др.

Интересы многих лингвистов сосредоточены на жанре анекдота (В.И. Карасик, Е. Курганов, К.Ф. Седов, Е.Я. Шмелева, А.Д. Шмелев, Ю.В. Щурина). Исследователи сходятся во мнении, что анекдот – чисто фатический РЖ, основная цель которого – желание насмешить, развеселить собеседника. Все анекдоты можно классифицировать на основе различных критериев. Самой простой и наименее информативной лингвисты признают классификацию на основе тематики. Выделяются бытовые, медицинские, политические, армейские анекдоты, анекдоты о животных, неверных супругах, английские, французские, русские и т.д.

В.И. Карасик предлагает за основу типологии анекдотов взять семиотическую модель. Анекдот рассматривается им с точки зрения отношения его к миру (семантика), к интерпретатору (прагматика) и соотношение с другими типами текстов, цитатами – анекдот-загадка, анекдот-афоризм, анекдот-пародия (синтактика) [Карасик 1997].

К.Ф. Седов [Дементьев, Седов 1998], называя анекдот «жанровым кентавром», совмещающим в себе признаки фольклора и разговорной речи, считает целесообразным рассматривать данный жанр, с одной стороны, как элемент художественной словесности и, с другой стороны, как специфический РЖ бытового социально-коммуникативного взаимодействия людей. К.Ф. Седов оценивает также анекдот с точки зрения психолингвистики и социолингвистики. Так, основной психолингвистической характеристикой анекдота является «ассоциативный принцип возникновения в сознании рассказчика темы, которая связана с речевым контекстом» [Дементьев, Седов 1998: 84]. Социолингвистический аспект рассмотрения данного жанра заключается в том, что «анекдот способен выполнять роль пропуска, лакмусовой бумажки, отличающей «наших» от «ненаших»  [там же]. Интересными представляются наблюдения исследователя над гендерными различиями в жанре анекдота. По утверждению К.Ф. Седова, анекдот является по преимуществу жанром мужского общения, тогда как женщины рассказывают анекдоты плохо. Думается, что многое из различных методик описания анекдота, можно применить и к анализу РЖ, способных передавать положительную оценку лица (наблюдения над гендерными различиями, социопрагматическая характеристика, соотношение с другими жанрами и т.д.).

Описанию РЖ утешение, убеждение и уговоры посвящена работа М.Ю. Федосюка [Федосюк 1996]. За основу анализа этих жанров исследователем взята «анкета» РЖ Т.В. Шмелевой. Все 3 жанра М.Ю. Федосюк назвает комплексными. Они состоят из «побуждения адресата к некоторому действию и аргументативного сообщения». Коммуникативная цель утешения заключается в том, чтобы ослабить или устранить отрицательное  эмоциональное состояние, в котором находится адресат. Убеждение и уговоры имеют общую коммуникативную цель – побудить адресата к совершению некоторого действия. Однако эти два жанра отличаются характером аргументации. В РЖ убеждение говорящий приводит доводы, связанные с тем, что адресат должен или ему выгодно произвести то или иное действие. В РЖ уговоры говорящий использует аргументы, суть которых  сводится к тому, что адресату следует сделать нечто в интересах говорящего. В исследовательской главе мы также предполагаем определить коммуникативные цели РЖ, содержащих положительную оценку человека, и охарактеризовать их, подобно М.Ю. Федосюку, с помощью «анкеты» Т.В. Шмелевой.

Речевой жанр семейной беседы описывает в своей работе Я.Т. Рытникова. В качестве методики описания Я.Т. Рытникова выбрала сопоставление жанра семейной беседы с жанром беседы на общие темы. Данные жанры соотносятся по следующим критериям: доминирующая целеустановка, типовое содержание, тематическая организация, тональность, степень близости говорящих, тип ситуации. С учетом этих параметров семейная беседа понимается исследовательницей как «жанровая разновидность беседы при родственной близости между участниками коммуникации, способствующей интимизации общения; целеустановкой на воспитание, содержательной и тематической свободой с приоритетом личных внутрисемейных тем» [Рытникова 1997: 186]. Поскольку интересующие нас жанры очень часто выступают в  рамках семейной беседы, то важным нам представляется анализ всех вышеперечисленных параметров, которые играют немаловажную роль и в жанрах с положительной оценкой лица.

Список тех исследований, которые  посвящены описанию отдельных речевых жанров, отнюдь не исчерпывается упомянутыми нами работами. Мы говорили лишь о тех работах, в которых предложены методики, способные, на наш взгляд, служить описанию РЖ, содержащих положительную оценку человека.

Итак, в современной лингвистике остаются дискуссионными многие вопросы, связанные с жанровой организацией речи и теорией оценки. Среди исследователей нет единого понимания и однозначного определения оценки и РЖ. Наше понимание РЖ основано на работах К.Ф. Седова. Что касается оценки, то мы придерживаемся определения, сформулированного М.В. Ляпон. В настоящее время не создана единая классификация ни оценочных значений, ни РЖ. Все существующие типологии построены на различных основаниях. Кроме того, нерешенным остается вопрос, связанный с отсутствием  общепринятой методики описания разнородных РЖ. Все это объясняет актуальность диссертации и перспективность изучения затронутых проблем.