2. Разговорные конструкции в судебной речи
Отсутствие момента обдумывания во время произнесения судебной речи ведет к тому, что в ней появляются конструкции, общие с разговорной речью.
Смещение синтаксической перспективы высказывания
Так, оратор, начав оформление высказывания, в процессе речи понимает его недостаточную точность или не может осознать всех подчинительных связей слов и ищет новую форму выражения мысли, упуская при этом из-под контроля уже произнесенную часть фразы. В результате возникают самоперебивы или смещение синтаксической перспективы высказывания. Смещение перспективы может проявляться в отказе от продолжения начатого построения (например:
Человек
/
впервые совершил преступление
/
и так сказать является
/
только-только создал молодую семью),
в изменении порядка слов, когда синтаксически связанные между собой слова отрываются друг от друга: «Десять
килограмм
/ потерпевшей
сала
вернули //». Или:
«Зайти
они
во времянку
побоялись//». Или: «Необходимо решить вопрос / о том / признать ли
причину
уважительной /
пропуска срока
/
для вступления в наследство
//» (надо:
10 килограммов сала; зайти во времянку они побоялись; причину пропуска срока для вступления в наследство).
Такие отклонения от обычного порядка слов корректируются интонационными средствами, местом логического ударения, паузами. Широко распространены конструкции, в которых определение стоит после определяемого существительного: «Никто не предложил ей
услуги такие».
Или: «Почувствовал боль
в боку правом»;
«Это
не говядина тушеная».
Или: «Только вот такой /
подход справедливый
/ позволит найти правильное решение //
».
Высказывания могут быть семантико-синтаксически незавершенными:
Товарищи судьи
/
после того как Пшеничников
/
якобы ударил Горского
/
и вытащил у него 10 000рублей из кармана
/
и тут же
/
садится с ним в машину
/
и распивает с ним спиртное
/
что противоречит показаниям Акимова
//. Или:
Молодой человек
/
который впервые
/
в своей непродолжительной жизни
/
очутился в непривычных для себя
//
обстановке
/
в окружении таких же молодых людей
/
и возможно
/
именно отсутствие
/
необходимого жизненного опыта
/
отсутствие именно житейской мудрости
/
житейских навыков
/
вот все это привело
/
э-э
/
к тому
/
что он упал
/
привело его к падению
/
привело к тому
/
что события
/
участниками которых
/
он является
/
породили состав преступления
//. Незавершенной может оказаться, как видим, часть высказывания. Возникает незавершенность и в результате самоперебива, самопоправки. Появление самоперебивов в речи неизбежно, длительное течение устной речи без перебивов является маловероятным, встречается редко.
Паузы обдумывания
Спонтанность судебной речи порождает паузы обдумывания, в которых случаются различные заполнители:
«Хотелось бы [буквально в нескольких словах
(убыстр.)] / высказать соображения / относительно тех причин / которые сегодня /
э-э
/ привели моего подзащитного / Юрия Слюнкова / на скамью подсудимых //
Ну
/ безусловно / что первой причиной является собственное поведение /
ну
/ в частности / поведение моего подзащитного //». Или: «Первым доказательством / являются /
в общем-то
/ показания подсудимого//». Или: «Никто не пришел / к нему / на помощь / никто / не смог протянуть ему / руки / и /
м-м
/ может быть /
таким образом
/ уже после того /
э-э
/ как он совершил / он /
э-э
/ преступление / уже после того как / был /
м-м
/ поставлен в детскую комнату /
м-м
/ на учет / в инспекцию по делам несовершеннолетних //». Часты разного рода вставные слова и актуализаторы, усиливающие членение речевого потока:
«Вот
допрошен был свидетель /
вот
представитель ответчика //». Или: «Я прошу вас учесть /
вот эти вот
/ доводы //». Или: «Почему именно Стуков / очутился как раз /
именно вот
среди тех ребят / которые…», вставные конструкции: «Именно от этого удара /
как она пояснила
/ он свернулся в калачик / и после этого уже /
значит
/ никаких признаков сопротивления / не оказывал //». Или: «Нам известно товарищи судьи / из тех дел / которые нам приходится рассматривать /
[и очень часто
(убыстр.)] что ведь / ни одного такого случая /
значит
/ наша судебная практика не встретила / чтобы в пьяном состоянии
понимаете
/ подсудимый / залез бы на крышу / пятого этажа / или с девятого сбросился / или в огонь //», повторы: «Мой подзащитный признает /
признает
виновным себя //». Или: «И вот этот эпизод /
этот вот эпизод
/ должен квалифицироваться по ст. 144-й части первой / Уголовного кодекса //». Или: «Но ведь все кончилось /
все кончилось
/ с момента появления потерпевшей //».
Чтобы понять, как воздействует фактор устности на языковые характеристики судебной речи, сравним текст речи, написанный до судебных прений, часть которого адвокат по нашей просьбе должен был репродуцировать, и устный текст этой же речи:
«Самолет ТУ-154 временно потерял ориентировку, не зная своего местонахождения, а диспетчеры разных РЦ вели его к аэропорту назначения, не видя его на локаторах, не направляя его, когда он сбился с курса и в конце концов потерялся».
Устный текст:
«Самолет ТУ-154 /
выполнявший рейс из Москвы в Красноярск
/ временно / потерял ориентировку / не знал своего местонахождения / а диспетчеры / разных радиоцентров /
не буду их перечислять
/
представители которых
/
сидят на скамье подсудимых
/ вели самолет / к аэропорту назначения / не видя на локаторах /
не зная точного местонахождения
/не направляли его / когда он сбился с курса /ив конце концов
вообще
потеряли //
Это конечно не помощь
/
экипажу
/
не помощь
//
».
В устной речи появились повторы, речевые отрезки, которых в письменном тексте нет (они выделены); даже в тех частях текста, которые оратор старался репродуцировать, изменилось построение высказываний: деепричастия заменились глаголами, что характерно для устной речи
(не зная
-
не знал, не направляя - не направляли).
Второй текст:
«И еще вопрос: случайно или целенаправленно экипаж нашел ориентировку? На мой взгляд, вопрос праздный, не имеющий никакого отношения к решению вопроса об ответственности. Главное в том, что экипаж сам, без посторонней помощи восстановил ориентировку и приземлился на своей полосе в аэропорту Красноярск. Учитывая напряженную возникшую ситуацию, за самообладание, летное и штурманское искусство мы должны быть благодарны экипажу. Но вместо благодарности при отсутствии всяких неблагоприятных последствий, без всякой необходимости экипаж оказался на скамье подсудимых».
Устный текст:
«И еще /
возникает
вопрос / случайно или целенаправленно / экипаж / нашел ориентировку //
С моей точки зрения
/ на мой взгляд / вопрос /
в общем-то
праздный /
искусственный
/ не имеющий никакого отношения / к ответственности // Главное /
заключается
в том / что экипаж сам / без посторонней помощи / восстановил ориентировку / и
успешно
/
успешно
приземлился / на своей полосе / в аэропорту Красноярска // Учитывая напряженную / возникшую ситуацию / за самообладание /
я бы даже сказал
/
не побоюсь этого
/ за проявленное летное / и штурманское искусство /
в конкретной и напряженной ситуации
/ мы должны быть благодарны экипажу //
Самолет сел на полосу
//
Никаких последствий нет
//
Все пассажиры живы и здоровы
/
и даже не знали
/
о неприятностях в ходе полета
// Но
получилось
/ что вместо благодарности / при отсутствии всяких неблагоприятных последствий /
я бы сказал
/ без всякой необходимости / экипаж
все-таки
/ оказался на скамье подсудимых //».
Во втором примере появились повторы
(успешно
/
успешно приземлился),
вставные слова и конструкции, выражающие субъективную оценку:
с моей точки зрения
/
на мой взгляд; я бы даже сказал
/
не побоюсь этого.
Названные сегменты дублируют информацию, чем создают избыточность, характерную для спонтанной речи. Таким образом, заранее написанный текст выступления не может быть полностью репродуцирован, так как на него в значительной степени воздействует фактор устности, и сообщение перерабатывается согласно законам устной речи: изменяется синтаксическая структура высказываний, появляются разговорные элементы.
Типизированные предикативные конструкции
Устность судебной речи ведет даже к появлению в ней типизированных предикативных конструкций, характерных для разговорной речи. Прежде всего это конструкции с именительным темы, в которых подлежащее, выраженное именем существительным, дублируется местоимением, например:
Лица
/
проходящие лечение в ЛТП-3
/
они доверены только
/
представителям хозяйственных органов
//
.
Или:
Эпизод с Кондраковой
/
он также подтвержден
//. Или:
И девушка вот тут она допрошена.
Или:
Федоров обучаясь в школе
/
он ведет большую общественную работу
//
.
Неотчетливость границ высказывания в устно-речевом потоке вызывает появление конструкций наложения, основанных на расщеплении синтаксических связей слова (и нескольких слов), занимающего срединное положение в высказывании:
Они ремонтировали и тяпки они ремонтировали (ремонтировали и тяпки, тяпки они ремонтировали).
Или:
Вы вынесете обвинительный приговор Мальцеву несомненен (вынесете обвинительный приговор Мальцеву, обвинительный приговор несомненен).
Или:
Квиче лежал там на постели в этом купе спал (лежал в этом купе, в этом купе спал).
Или:
…потом бросил совсем работать не стал (бросил совсем работать, совсем работать не стал).
Стремление устной речи словесно оформить в первую очередь наиболее важное сообщение и затем добавлять элементы пояснительного характера наиболее отчетливо проявляется в конструкциях добавления. Сравните:
Он характеризуется положительно Шварев.
Или:
Они дают нам преступников эти семьи.
Или:
Преснянская ее звала этого бригадира Клименкову.
Или:
По карманам у него никто у Соленкова не лазил.
Неотчетливость границ высказывания в устной речи порождает вопросительные конструкции с дополнительной фразовой границей: Л
коллектив
/
где
/
находился
//. Или:
И это было сказано
/
кому
/
товарищи судьи
//
.
Или:
А другие
/
разве исключены
/
возможности
//
.
Или:
А Куркин
/
разве плохо
/
характеризуется
//
.
В потоке устной монологической речи с ее стремлением к уточнениям могут быть допущены иногда плеоназмы (напр.:
с самого первого начала;
вот это все /
суммируя вместе
/ я считаю; Ивановой она давала 80 000
рублей денег; мертвый труп; темные тени);
тавтология: Крамарейко не отрицает / тех эпизодов
обвинения
/ которые ему предъявлены / согласно предъявлению
обвинения
/
и обвинительного заключения
//. Или: Имеется только основной признак /
квалификации
/
квалифицирующий
его действия //. Или: Их
объединяет единство
целей. Могут возникнуть различные контаминации, лексические несовместимости: «Она
высказала
и другие
слова».
Или: «Файкович
проявил
/
сквернословие
/ в общественном месте //». Или: «Все меры воспитательного характера / они положительного
результата
/ на него
не оказали
//». Или: «Коллектив
не проявил
/
мер
воспитательного характера //». Или:
«Тихо несущееся
тело».
Даже в устойчивых словосочетаниях юридического характера (клише) наблюдаются случаи лексической несочетаемости, например:
нанес телесные повреждения, предъявить меры наказания, проявил хулиганские действия.
Кроме того, воспроизводя в необходимых случаях показания свидетелей или потерпевшего, судебный оратор может использовать разговорную лексику и синтаксис, присущие речи допрашиваемого.
Устность, как можно наблюдать из приведенного материала, неизбежно ведет к изменению структуры высказывания, к появлению в речи разговорных конструкций, которые не являются «случайными, эпизодическими инкрустациями»
[80]
.
В.В. Виноградов в работе «О теории художественной речи» писал: «Ораторская речь - этот термин настраивает на убеждение, что в ораторской речи использованы, главным образом, синтаксические формы, синтаксические фигуры, лексика и интонации разговорного, звучащего языка. Это представление поддерживается мыслью об убеждающей, волевой функции ораторской речи». Однако не следует путать языковые явления, порождаемые устностью судебной речи, с погрешностями, которые появляются в результате незнания определенных норм литературного языка или в результате небрежного отношения к выбору слов, к построению высказываний.